Перевод текста песни Sûr De Rien - A Notre Tour, Lomepal, Caballero

Sûr De Rien - A Notre Tour, Lomepal, Caballero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sûr De Rien , исполнителя -A Notre Tour
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.07.2015
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+
Sûr De Rien (оригинал)Уверен Ни В Чем (перевод)
C’est toujours le même cauchemar, y’a cette pièce vide Это всегда один и тот же кошмар, эта пустая комната
Et cette table sur laquelle y’a nos projets И этот стол, на котором наши проекты
Nos plans, tout est ralentit Наши планы, все замедляется
Et j’dois stopper le diable avant qu’il les piétine И я должен остановить дьявола, пока он не растоптал их.
J’me sens vieillir Я чувствую, что старею
Heureusement, ma zic s’est changée en aide soignante К счастью, мой Зик превратился в сиделку
Avant que la mort rapplique, faut la villa, piscine, vie rapide Прежде чем придет смерть, нужна вилла, бассейн, быстрая жизнь
J’vise les sommets si j’arrive à vite gravir la cime Я стремлюсь к вершинам, если мне удастся быстро подняться на вершину
J’saute dans le vide et j’planerai près des vallées Я прыгаю в пустоту и парю возле долин
Ou bien d'échanger en verdoyant Или обменяю зеленый
J’décrasse ma glande pinéale pour plus de clairvoyance Я очищаю шишковидную железу для большего ясновидения
J’veux pas que la victoire me nargue tout en s'éloignant Я не хочу, чтобы победа дразнила меня, когда я ухожу
Tu connais déjà, il s’agit de donner des baffes Вы уже знаете, речь идет о шлепках
Mais surtout d’en recevoir Но прежде всего получить
Donc s’te plait, petit, protège tes arrières Так что, пожалуйста, дитя, береги свою спину.
Pas fier, à chaque fois que j’ai visé la lune Не горжусь, каждый раз, когда я стрелял в луну
J’ai frôlé le désastre Я был близок к катастрофе
Merde, on est jamais sûr de rien Дерьмо, мы никогда ни в чем не уверены
Mon parcours est unique Мое путешествие уникально
Chaque putain d’jour, j'étudie Каждый чертов день я учусь
Oui j’ai de grands plans да у меня большие планы
Pour viser dans l’centre Целиться в центр
Et m'éloigner des vautours et du vide И уйти от стервятников и пустоты
Et même si j’ai tout pour réussir И даже если у меня есть все, чтобы добиться успеха
Au fond, j’oublie pas qu’on est jamais sûr de rien По сути, я не забываю, что мы никогда ни в чем не уверены
Putain шлюха
Ouais, y’a des trucs que j’aurais pu prévoir Да, есть некоторые вещи, которые я мог предвидеть
Cousin Двоюродная сестра
Ces putains de signes, j’aurais dû les voir Эти чертовы знаки, я должен был их увидеть
C’est tout simple Это довольно просто
Quand j’ai remarqué qu’elle voulait plus de mes bras Когда я заметил, что она хочет больше моих рук
Écoute bien Слушай внимательно
C’est pas pour ça que je me bute les soirs Я не поэтому спотыкаюсь по ночам
Tu peux pas voir la vérité mais t’aurais dû l’mer-cra Вы не можете видеть правду, но вы должны были раскачать ее.
J’connais pas ma destinée mais c’est déjà dur d'être là Я не знаю своей судьбы, но уже тяжело быть там
Et le temps ne fait que filer donc je calcule mes mailles И время просто тикает, поэтому я считаю свои швы
La vie c’est pas illimité, pourtant j’abuse, c’est grave Жизнь не безгранична, но я злоупотребляю ею, это серьезно
Je passe pas de bonne rée-soi si j’ai pas ma stup' У меня нет хорошего самочувствия, если у меня нет наркотика
Dur de faire sans ça, quand j’suis en bad, ça fume Без этого тяжело, когда мне плохо, дымит
J’suis l’roi des blagues bêtes et nazes Я король глупых и глупых шуток
J’fous la merde, c’est du 5 étoiles GTA Черт возьми, это 5 звезд GTA
Notre arrivée dans c’mouv' Наше прибытие в это движение
J’vois les putes se plaindre Я вижу, как суки жалуются
Mon ex avec un XXX мой бывший с ХХХ
Goût d’amertume revient Возвращается горький вкус
Sûrement l’effet de la gousse Конечно эффект стручка
J’comate, j’abuse, c’est dingue Я ругаюсь, я злоупотребляю, это безумие
On peut y mettre un doute Мы можем поставить под сомнение это
Merde, on est jamais sûr de rien Дерьмо, мы никогда ни в чем не уверены
L’avenir s’annonce indécis, souvent en retard Будущее не определено, часто поздно
J’ai tout un périple, le temps prend l’large У меня есть целое путешествие, время уходит
Sur ma montre, imprécis, j’reste intrépide На моих часах, неточных, я остаюсь бесстрашным
J’prends les rennes et j’m’en sers pour maintenir mon élan Я беру поводья и использую их, чтобы поддерживать свой импульс
J'étends mes ailes mais en vrai quand j’essaye c’est l’enfer Я расправляю крылья, но на самом деле, когда я пытаюсь, это ад
J’vois revenir le néant Я вижу возвращение небытия
Cousin, j’précise Кузен, уточняю
J’ai des tonnes d’ambitions dans la tête У меня куча амбиций в голове
Quatre cinq affaires четыре пять бизнес
Facile à dire mais sans biffetons, pas simple à faire Легко сказать, но без биффетонов нелегко сделать
Ça craint mamen это отстой мама
J’aimerais pouvoir avancer Я хотел бы двигаться дальше
Sans avoir besoin d’une assistance Не нуждаясь в помощи
Et garder les problèmes à distance И держите беду в страхе
Tout ça sans manigancer Все это без интриг
Et j’fais tout pour И я делаю все для
Avoir chacune de mes cartes en main Имейте каждую из моих карт в руке
On m’a dit la roue tourne Мне сказали, что колесо вращается
Donc j’espère que je fais pas ça en vain Так что надеюсь, что не зря
J’aime pas cracher sur le destin не люблю плевать на судьбу
J’préfère marcher sur les mains Я предпочитаю ходить на руках
J’essaye d'être un peu plus serein Я стараюсь быть немного спокойнее
Merde, on est jamais sûr de rien Дерьмо, мы никогда ни в чем не уверены
Je suis dans de beaux draps, merde Я в большой беде, дерьмо
Elle a grillé ma couverture Она сдула мое одеяло
De connard volage непостоянный мудак
Elle va me quitter, c’est plus que sûr Она бросит меня, это более чем точно.
J’crois que l’alcool fait des ravages Я считаю, что алкоголь губителен
J’drague à mort de jolies nanas Я флиртую до смерти с красивыми девушками
Touche ma bosse, Esméralda Прикоснись к моей шишке, Эсмеральда
J’croque la pomme et j’oublie ma femme Я кусаю яблоко и забываю свою жену
Peu de confidences sur l’oreiller Несколько секретов на подушке
Elle mangeait le coussin comme une obsédée Она съела подушку как одержимая
Ouais, j’lui ai fait du bien, j’peux l’observer Да, я сделал ему хорошо, я могу смотреть на него
Si j’ai des sentiments, c’est pour la posséder Если у меня есть чувства, это владеть ею
J’détruis tout parce que j’ai peur de l’avenir Я разрушаю все, потому что боюсь будущего
De mes rivaux qui veulent ken ma miss Из моих соперников, которые хотят узнать мою мисс
Peur qu’un jour, elle veuille refaire sa vie Боюсь, что однажды она захочет начать сначала
Alors je cherche un trou, ouais pour faire ça vite Так что я ищу дыру, да, чтобы сделать это быстро
Tu crois que l’amour, c’est de la porcelaine? Вы думаете, что любовь - это фарфор?
Une botte secrète pour que je prenne mon pied Секретный способ отвлечь меня
Je fais ma forte tête, elle me laisse tomber Я делаю свою голову сильной, она меня подводит
Mes fautes me pèsent mais ne peuvent s’estomper Мои недостатки тяготят меня, но не могут исчезнуть
Sur les nerfs, j’m’emporte На нервах я увлекаюсь
Tu pars ou tu reviens? Ты уходишь или возвращаешься?
Est-ce que tu m’aimes encore? Ты все еще любишь меня?
Merde on est jamais sûr de rienЧерт, мы никогда ни в чем не уверены
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Patinoire
ft. Sima
2016
2019
2020
Bain De Foule
ft. Raf, Nem, F.L.O
2015
2017
2016
Ma Story
ft. JEANJASS, Angèle
2017
2019
2019
2019
Social club
ft. Caballero, JEANJASS
2019
2019
2019
2019
2019
2019
2019
2014
2019