Перевод текста песни Téléportation - Caballero, Les Corbeaux

Téléportation - Caballero, Les Corbeaux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Téléportation, исполнителя - Caballero.
Дата выпуска: 09.10.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Téléportation

(оригинал)
Il est temps d’bouger, de voir autre chose
Ce décor m’a vraiment soûlé
Faut qu’le climat soit trop chaud, je ferme les yeux
J’les ouvre et j’vois des oiseaux mauves, j’me crois au zoo
Pas un seul freestyle, juste une petite paille
Dans une noix d’coco fraîchement coupée
J’veux ni ta croisière, ni ton club Med
Un blunt d’herbe, quelques frères en chemise hawaïenne
On rigole à des blagues nulles à chier
On marche sur l’avenue, toute la cote on l’aura vu à pied
L’instinct nous guide, on cherche l'épicerie
Pour une boisson désaltérante
Merde, j’crois qu’on est passés devant
On veut partir tout noirs donc mes gars s'étendent
Malgré les heures au Soleil, j’ai un teint tout gris
Impossible que tu n’aies plus chaud
Ici, même les nuits sont douces, on fait du bruit, on s’fout en l’air
Heureusement, que j’ai fui mon trou, j’fais une pause
Avant qu’le couplet finisse et qu’l’histoire suive son cours
Téléportation…
J’me casserai quand j’trouverai l’argent, là, j’ai pas les thunes
Entouré par des murs, j’voyage sans bouger d’ma chambre
Téléportation, on s’téléporte !
Téléportation
J’me casserai quand j’trouverai l’argent, là, j’ai pas les thunes
J’voyage sans bouger d’ma chambre
Téléportation, on s’téléporte !
Téléportation
Lassé, j’laisse derrière un caddie pleins marchandises
Et comme Hiro, j’parcours le monde en un battement d’cils
J’me promène sans devoir bouger mon gros orteil
J’veux qu’y ait des beaux rayons quand j’bronze au Soleil
C’est le soulagement, j’me casse, ksar, la plage à Barça
Pas d’bagages car je serai d’retour avant ce soir
Puis, j’pars m’exiler en Inde, déguster un curry
Avec un thé du Darjeeling frais et sucré (C'est un pur kiff !)
Aliments, continents, c’est grâce à ces connexions que j’voyage
Ces éléments orientent actuellement mes projections astrales
Mes soucis s’en vont, je m’oublie en prenant des photos
En bon touriste, moi, bouffant mon sushi devant l’Mont Fuji
J’veux des linguines en Sicile avec une huile d’olive fine
Donc j’file vite à 10 000 kilomètres des villes chimiques
J’visite hôtels et rues mystiques au rythme de mes évasions
Ma tête fait sa ronde mais, physiquement, j’fais du nivelling
Téléportation…
J’me casserai quand j’trouverai l’argent, là, j’ai pas les thunes
Entouré par des murs, j’voyage sans bouger d’ma chambre
Téléportation, on s’téléporte !
Téléportation
J’me casserai quand j’trouverai l’argent, là, j’ai pas les thunes
J’voyage sans bouger d’ma chambre
Téléportation, on s’téléporte !
Téléportation
Des fois, c’est vrai, j’me tue l’cerveau
J’suis plus qu’un numéro mais j’me décompose sur ce canapé
Déploie mes ailes, loin de mes problèmes si rudes
J’nettoie les plaies grâce à l’imaginaire, j’ferme les yeux
Perçois des rêves, observe les lueurs d’espoir célestes, merveilleux
D’où j’suis, ma Lune est mauve, est-elle même rouge?
J’délire après une douce nuit, XXX de mi madre
Un peu d’air pur et d’eau fraîche, chez nous, c’est vital, frère
Y’a rien d’plus réglo, réveil naturel au lever du Soleil
Sur le chant du coq, je sais qu’tu connais
Le thé sur nos lèvres nous ravive
La famille assise sur une même table, tout s’anime
Du coup, j’arrive plus à quitter la Voie Lactée
J’voyage, et ce toute la nuit…
Téléportation…
J’me casserai quand j’trouverai l’argent, là, j’ai pas les thunes
Entouré par des murs, j’voyage sans bouger d’ma chambre
Téléportation, on s’téléporte !
Téléportation
J’me casserai quand j’trouverai l’argent, là, j’ai pas les thunes
J’voyage sans bouger d’ma chambre
Téléportation, on s’téléporte !
Téléportation
Paroles rédigées et annotées par la communauté RapGenius France
(перевод)
Пришло время двигаться, чтобы увидеть что-то еще
Этот декор меня очень разозлил
Климат должен быть слишком жарким, я закрываю глаза
Я открываю их и вижу фиолетовых птиц, кажется, я в зоопарке
Ни единого фристайла, просто соломинка
В свежесрезанном кокосе
Мне не нужен твой круиз или твой Club Med.
Тупой сорняк, какие-то братья в гавайских рубашках
Мы смеемся над дерьмовыми шутками
Мы идем по проспекту, весь берег мы видели пешком
Инстинкт ведет нас, мы ищем продуктовый магазин
Для освежающего напитка
Дерьмо, я думаю, мы пошли вперед
Мы хотим оставить все черными, так что мои ребята ложатся
Несмотря на часы на солнце, у меня серый цвет лица
Невозможно, чтобы ты больше не был горячим
Здесь даже ночи мягкие, мы шумим, пиздим
К счастью, я сбежал из своей дыры, я отдыхаю
Прежде чем стих закончится, и история пойдет своим чередом
Телепортация…
Я сломаюсь, когда найду деньги, там у меня нет денег
Окруженный стенами, я путешествую, не выходя из своей комнаты.
Телепортация, телепортируемся!
Телепортация
Я сломаюсь, когда найду деньги, там у меня нет денег
Я путешествую, не выходя из своей комнаты
Телепортация, телепортируемся!
Телепортация
Уставший, я оставляю тележку полную товаров
И как Хиро, я путешествую по миру в мгновение ока
Я хожу, не двигая большим пальцем ноги
Я хочу, чтобы были красивые лучи, когда я загораю на солнце
Это облегчение, я выхожу, ксар, пляж в Барсе
Нет багажа, потому что я вернусь до вечера
Затем я уезжаю в изгнание в Индию, пробую карри
Со свежим и сладким чаем Дарджилинг (это настоящее лакомство!)
Еда, континенты, благодаря этим связям я путешествую
Эти элементы в настоящее время направляют мои астральные проекции.
Мои заботы уходят, я забываю себя фотографировать
Как хороший турист, я ем суши перед горой Фудзи
Я хочу лингвини на Сицилии с прекрасным оливковым маслом
Поэтому я быстро еду за 10 000 километров от химических городов
Я посещаю отели и мистические улицы в ритме моих побегов
Моя голова делает круги, но физически я выравниваюсь
Телепортация…
Я сломаюсь, когда найду деньги, там у меня нет денег
Окруженный стенами, я путешествую, не выходя из своей комнаты.
Телепортация, телепортируемся!
Телепортация
Я сломаюсь, когда найду деньги, там у меня нет денег
Я путешествую, не выходя из своей комнаты
Телепортация, телепортируемся!
Телепортация
Иногда, это правда, я убиваю свой мозг
Я больше, чем цифра, но я сломаюсь на этом диване.
Расправить мои крылья, подальше от моих проблем, таких суровых
Очищаю раны благодаря воображению, закрываю глаза
Видеть мечты, видеть небесные, чудесные проблески надежды
Откуда я, моя Луна фиолетовая, она вообще красная?
Я в бреду после сладкой ночи, XXX de mi madre
В нашем доме жизненно необходимо немного свежего воздуха и пресной воды, брат
Нет ничего более законного, естественного пробуждения на рассвете
На петухов, я знаю, ты знаешь
Чай на губах нас оживляет
Семья сидит за одним столом, все оживает
Так что я больше не могу покинуть Млечный Путь
Я путешествую, и это всю ночь...
Телепортация…
Я сломаюсь, когда найду деньги, там у меня нет денег
Окруженный стенами, я путешествую, не выходя из своей комнаты.
Телепортация, телепортируемся!
Телепортация
Я сломаюсь, когда найду деньги, там у меня нет денег
Я путешествую, не выходя из своей комнаты
Телепортация, телепортируемся!
Телепортация
Тексты песен написаны и аннотированы сообществом RapGenius France.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Montfermeil ft. Caballero 2019
La famille Adam ft. Caballero, JEANJASS 2020
Ma Story ft. JEANJASS, Angèle 2017
Social club ft. Caballero, JEANJASS 2019
5h chrono 2014
Mr. No 2014
C'est aussi simple que ça ft. Caballero 2020
D.M.T ft. Caballero, JEANJASS 2019
Goût du beurre 2021
Crasse De Luxe ft. Raf, Seven, Caballero 2015
L'édifice ft. Lomepal, Raf, Seven 2015
#Paf ft. Lomepal, Caballero, La Smala 2015
Dur Labeur ft. Lomepal, Caballero, Nem 2015
Sûr De Rien ft. Lomepal, Caballero, Blondin 2015
Patinoire ft. Sima 2016
Mailles Du Filet ft. Lomepal 2016
Médaille D'or ft. Lomepal, Doums 2016
Otaku ft. Senamo, Neshga 2016
Qu'est-Ce Que Tu Nous Proposes ? ft. Alpha Wann, JEANJASS, YSHA 2016
Il Suffit ft. JEANJASS 2016

Тексты песен исполнителя: Caballero

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
ENCORE LES PROBLÈMES ft. Freeze Corleone 2024
Etsi M' Aresis 1997
Brasser 2022
Workday 2011
La wig 2022
Wonderin' 1958
Lazy Cat 2015
В мире ярлыков 2010
O Little Town Of Bethlehem 1967
Chimène 2003