| She got the antidote she knows the other way
| У нее есть противоядие, которое она знает по-другому
|
| She really understands I don’t what the hell to say
| Она действительно понимает, что я не знаю, что, черт возьми, сказать
|
| I’m on the other side I’m on the other side
| я на другой стороне я на другой стороне
|
| I’m in exile to left of a landslide
| Я в изгнании слева от оползня
|
| I got no broken wing
| У меня нет сломанного крыла
|
| I got the moonshine
| Я получил самогон
|
| I let my enemies slide for the meantime
| Пока я позволяю своим врагам скользить
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Let it go let it go
| Пусть это идет, пусть это идет
|
| And I give myself away
| И я отдаю себя
|
| When there’s nothing left to say
| Когда нечего сказать
|
| I surrender myself to the wind
| Я отдаюсь ветру
|
| Into the afterlife (Into the afterlife)
| В загробную жизнь (в загробную жизнь)
|
| With you and me
| С тобой и мной
|
| Into the afterlife (Into the afterlife)
| В загробную жизнь (в загробную жизнь)
|
| With you and me
| С тобой и мной
|
| The worries on your face
| Беспокойство на вашем лице
|
| The stars came out to play
| Звезды вышли играть
|
| I try to tell myself
| Я пытаюсь сказать себе
|
| I won’t mess up again
| Я больше не буду ошибаться
|
| I try to fix it good
| Я стараюсь исправить это хорошо
|
| I try to patch it up
| Я пытаюсь это исправить
|
| I got a manual that tells us how we have to love
| У меня есть руководство, которое говорит нам, как мы должны любить
|
| Forgot your neighbor forgot your love
| Забыл своего соседа забыл свою любовь
|
| Forgot the strength cause you can never get enough
| Забыл силу, потому что тебе никогда не будет достаточно
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Let it go let it go
| Пусть это идет, пусть это идет
|
| And I give myself away
| И я отдаю себя
|
| When there’s nothing left to say
| Когда нечего сказать
|
| I surrender myself to the wind
| Я отдаюсь ветру
|
| Love is sinking fast within
| Любовь быстро тонет внутри
|
| Into the afterlife (Into the afterlife)
| В загробную жизнь (в загробную жизнь)
|
| With you and me
| С тобой и мной
|
| Into the afterlife (Into the afterlife)
| В загробную жизнь (в загробную жизнь)
|
| With you and me
| С тобой и мной
|
| You and me
| Ты и я
|
| Come inside, come over here
| Заходи внутрь, иди сюда
|
| I remember you through all the years
| Я помню тебя на протяжении всех лет
|
| Don’t try to run us down
| Не пытайтесь сбить нас с толку
|
| When the world is at your feet
| Когда мир у ваших ног
|
| Don’t let the baby bite
| Не позволяйте ребенку кусаться
|
| (Bite bite)
| (Укус укус)
|
| She got the antidote
| Она получила противоядие
|
| She knows the other way
| Она знает другой путь
|
| She really under understands
| Она действительно не понимает
|
| I don’t what the hell to say
| Я не знаю, что, черт возьми, сказать
|
| I’m on the other side
| я на другой стороне
|
| I’m on the other side
| я на другой стороне
|
| I’m in exile to left of a landslide
| Я в изгнании слева от оползня
|
| And I give myself away
| И я отдаю себя
|
| When there’s nothing left to say
| Когда нечего сказать
|
| I surrender myself to the wind
| Я отдаюсь ветру
|
| Love is sinking fast within
| Любовь быстро тонет внутри
|
| Into the afterlife (Into the afterlife)
| В загробную жизнь (в загробную жизнь)
|
| With you and me
| С тобой и мной
|
| Into the afterlife (Into the afterlife)
| В загробную жизнь (в загробную жизнь)
|
| With you and me
| С тобой и мной
|
| Into the afterlife (Into the afterlife)
| В загробную жизнь (в загробную жизнь)
|
| With you and me
| С тобой и мной
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| With you and me
| С тобой и мной
|
| Into the afterlife
| В загробную жизнь
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Why don’t you let it go
| Почему бы тебе не отпустить это?
|
| Let it go let it go | Пусть это идет, пусть это идет |