| Fuck a rubber band, a nigga need a bunch of ropes
| К черту резинку, ниггеру нужна куча веревок
|
| Fuck a rubber band, a nigga need a bunch of ropes
| К черту резинку, ниггеру нужна куча веревок
|
| Fuck a rubber band, a nigga need a bunch of ropes
| К черту резинку, ниггеру нужна куча веревок
|
| Fuck a rubber band, a nigga need a bunch of ropes
| К черту резинку, ниггеру нужна куча веревок
|
| (Yo Gotti)
| (Йо Готти)
|
| Yo, it’s Gucci
| Эй, это Гуччи
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| Pimp C mayne
| Сутенер Си Мейн
|
| (Get that street money, street money, street money)
| (Получите эти уличные деньги, уличные деньги, уличные деньги)
|
| Count money all day, count money all day
| Считай деньги весь день, считай деньги весь день
|
| Count money all day, count money all, money all
| Считай деньги весь день, считай деньги все, деньги все
|
| Count money all day, count money all day
| Считай деньги весь день, считай деньги весь день
|
| Count money all, money all, money all day
| Считай деньги все, деньги все, деньги весь день
|
| Say mayne, no matter where I go (I go), no matter what I do (I do)
| Скажи, может, куда бы я ни пошел (я иду), что бы я ни делал (я делаю)
|
| If chillin with myself (myself) or ballin with my crew (my crew)
| Если отдыхать с собой (сама) или баллин с моей командой (моя команда)
|
| If skies is lookin cloudy or Bahama water blue
| Если небо выглядит облачным или Багамская вода голубая
|
| I got that money on my mind (my mind), so tell me what it do (it do)
| У меня на уме эти деньги (у меня на уме), так что скажи мне, что они делают (они делают)
|
| And if you be like me, then you already knew it (knew it)
| И если ты будешь таким, как я, то ты это уже знал (знал)
|
| We goin for the money, then we goin right through it (through it)
| Мы идем за деньгами, затем мы идем прямо через это (через это)
|
| We take it to the table baby, chop it up and screw it (screw it)
| Мы относим это к столу, детка, нарезаем и облажаемся (облажаемся)
|
| Cause it ain’t nothin to it, where I come from but to do it (do it)
| Потому что это не имеет значения, откуда я родом, кроме как сделать это (сделать это)
|
| We get it in our hands and then it go right through the fingers (fingers)
| Мы получаем это в наших руках, а затем оно проходит сквозь пальцы (пальцы)
|
| We spend it on a system and a fresh set of swangers (swangers)
| Тратим на систему и свежий набор свангеров (свенгеров)
|
| We pop a couple tags, put some fresh up on our hangers (hangers)
| Мы вешаем пару тегов, надеваем свежие вещи на наши вешалки (вешалки)
|
| That everyday struggle and can’t 'nam nigga change us (change us)
| Эта повседневная борьба и не может ниггер изменить нас (изменить нас)
|
| Believe that I was famous 'fore I ever did a song (song)
| Поверь, что я был знаменит еще до того, как написал песню (песню)
|
| Believe I had a poppin 'fore a label put me on (on)
| Поверьте, у меня был поппин, прежде чем лейбл надел меня (на)
|
| It’s 2010 and I ain’t seein nothin wrong (wrong)
| Это 2010 год, и я не вижу ничего плохого (неправильного)
|
| With niggas countin money all day fuckin long (long)
| С нигерами, считающими деньги весь день, черт возьми, долго (долго)
|
| Count money all day, count money all day
| Считай деньги весь день, считай деньги весь день
|
| Count money all day, count money all, money all
| Считай деньги весь день, считай деньги все, деньги все
|
| Count money all day, count money all day
| Считай деньги весь день, считай деньги весь день
|
| Count money all, money all, money all day
| Считай деньги все, деньги все, деньги весь день
|
| Money toting, pistol carrying, young nigga thugged out
| Деньги в руках, ношение пистолета, молодой ниггер выгнали
|
| Very first song I ever dropped was in a drug house
| Самая первая песня, которую я когда-либо выпускал, была в аптеке
|
| Razor blades, sandwich bags, Louis shoes, stupid swag
| Лезвия бритвы, сумки для сэндвичей, туфли Луи, дурацкая добыча
|
| Rubber bands, duffle bags, small bills, trash bags
| Резиновые ленты, спортивные сумки, мелкие купюры, мешки для мусора
|
| A chain on my neck, you know that cost stupid cash
| Цепь на моей шее, вы знаете, это стоит глупых денег
|
| Maserati for the watch, that’s that foolish cash
| Maserati для часов, это глупые деньги
|
| Penitentiary chances, sixes on a muscle car
| Пенитенциарные шансы, шестерки на маслкаре
|
| Bun told me keep it real and watch it take me far
| Бун сказал мне, чтобы это было правдой, и смотри, как это заведет меня далеко
|
| Now my money don’t fold (fold), this money here
| Теперь мои деньги не складываются (складываются), эти деньги здесь
|
| I ain’t make it for no hoes, I ain’t get this off no shows
| Я не сделаю этого ни для каких мотыг, я не сниму это без шоу
|
| Talk money all day, count money all night
| Говорить о деньгах весь день, считать деньги всю ночь
|
| Trust no one with my paper, so I count my paper twice
| Никому не доверяю свою статью, поэтому я считаю свою работу дважды
|
| I be lonely without my paper, so I sleep with it at night
| Мне одиноко без бумаги, поэтому я сплю с ней по ночам
|
| Now I wake up to my paper, so I start my day off right
| Теперь я просыпаюсь со своей газетой, поэтому я начинаю свой выходной день правильно
|
| They call me Cocaine Gotti, Mr. Money Over Bitches
| Меня зовут Кокаин Готти, Мистер Деньги важнее сук
|
| Mr. Everything White, he be always in the kitchen
| Мистер Все белое, он всегда на кухне
|
| Count money all day, count money all day
| Считай деньги весь день, считай деньги весь день
|
| Count money all day, count money all, money all
| Считай деньги весь день, считай деньги все, деньги все
|
| Count money all day, count money all day
| Считай деньги весь день, считай деньги весь день
|
| Count money all, money all, money all day
| Считай деньги все, деньги все, деньги весь день
|
| I’m the shit bitch, you smell me? | Я дерьмовая сука, ты меня нюхаешь? |
| Ain’t no need to check ya sneakers
| Нет необходимости проверять кроссовки
|
| Three bricks, plus a split with me, then bitch you got a hit (yeah)
| Три кирпича, плюс раскол со мной, а потом, сука, ты попал (да)
|
| Make money on my leisure
| Заработай на моем досуге
|
| Pop bottles with top models, with my goons in Puerto Rico
| Поп-бутылки с топ-моделями, с моими головорезами в Пуэрто-Рико
|
| Yo' girlfriend I’m a freak her (yeah)
| Эй, подруга, я ее урод (да)
|
| Believe me I’m a turn you non-believers to believers
| Поверь мне, я превращаю вас, неверующих, в верующих
|
| I own the team I play for, plus I coach 'em, I’m the center
| Мне принадлежит команда, за которую я играю, плюс я тренирую их, я в центре
|
| The hottest rapper that you know, Big Willie like Cujo (Gucci)
| Самый горячий рэпер, которого вы знаете, Большой Вилли, как Куджо (Гуччи)
|
| I got one thousand, million ties, I sold your dice for uno
| У меня тысяча, миллион галстуков, я продал твои кости за уно.
|
| So tune into East Atlanta, uh
| Так что настройтесь на Восточную Атланту.
|
| Please don’t change the channel ma
| Пожалуйста, не переключайте канал ма
|
| Roll the windows down back up, my Phantom, show my Audemars
| Опусти окна обратно вверх, мой Фантом, покажи мои Одемары
|
| Hangin out my part-a-ner, what you want—an autograph?
| Тусуюсь с моей половинкой, что тебе нужно — автограф?
|
| Thinkin that you angry cause my neck look like the Mardi Gras
| Думаю, ты злишься, потому что моя шея похожа на Марди Гра.
|
| Count money all day, count money all day
| Считай деньги весь день, считай деньги весь день
|
| Count money all day, count money all, money all
| Считай деньги весь день, считай деньги все, деньги все
|
| Count money all day, count money all day
| Считай деньги весь день, считай деньги весь день
|
| Count money all, money all, money all day | Считай деньги все, деньги все, деньги весь день |