Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epic Fail, исполнителя - Bumpin Uglies. Песня из альбома Ninjah: Reggae Assassins, в жанре Ска
Дата выпуска: 27.05.2013
Лейбл звукозаписи: Bumpin Uglies
Язык песни: Английский
Epic Fail(оригинал) |
Head ringing; |
a new day’s begun |
And the blinding sun is public enemy number one |
And when I try to recollect from the night before |
I realize we’re standing on a different floor |
In a different house on a different street |
Take a second, think, rinse, wash, repeat |
I can’t gather my thoughts; |
the night’s a mystery |
The memories are risky and there’s casualties |
Then I reach into my pocket for my cellular phone |
But it’s missing and it seems it took my wallet along |
Walk up to a pay phone and I call collect |
Phone up my baby girl, and she won’t accept |
And the operator said she had some words for me |
But they’re a four-letter combo that she can’t repeat |
I don’t know what to think; |
I don’t know what to say |
But then I think it’s gonna be one hell of a day |
In a hell of a week, in a hell of a life |
Spend my days solving problems that I made in the night |
But I cannot complain; |
I’ve come to see |
I am my own worst enemy |
Then that’s an epic fail no matter how I spin it |
Epic fail from ending to beginning |
One step forward, two steps back |
On a one way track, as a matter of fact |
It’s an epic fail no matter how I spin it |
Epic fail from ending to beginning |
One step forward, two steps back |
On a one way track, as a matter of fact |
I’m fishing for the memories, but it’s catch and release |
Like a jigsaw puzzle that is missing a piece |
Bruises on my body that I can’t explain |
And a headache that feels like I got a vice on my brain |
Ain’t no time to reflect; |
I got work at eight |
It’s a four mile walk and I’m already late |
Alone with my thoughts I am forced to reflect |
On the night that resembles some movie trainwreck |
Past four forty minutes I arrived at the spot |
And a couple squad cars parked out in the lot |
Look around to see what earned the call of the law |
I see my '98 Accord in the building store wall |
I quietly tried to make an escape |
See my boss seeing me; |
point fingers my way |
I don’t know what to think; |
I don’t know what to say |
But then I think it’s gonna be one hell of a day |
In a hell of a week, in a hell of a life |
Spend my days solving problems that I made in the night |
But I cannot complain; |
I’ve come to see |
I am my own worst enemy |
Then that’s an epic fail no matter how I spin it |
Epic fail from ending to beginning |
One step forward, two steps back |
On a one way track, as a matter of fact |
It’s an epic fail no matter how I spin it |
Epic fail from ending to beginning |
One step forward, two steps back |
On a one way track, as a matter of fact |
Then that’s an epic fail no matter how I spin it |
Epic fail from ending to beginning |
One step forward, two steps back |
On a one way track, as a matter of fact |
It’s an epic fail no matter how I spin it |
Epic fail from ending to beginning |
One step forward, two steps back |
On a one way track, as a matter of fact |
(перевод) |
Звон в голове; |
новый день начался |
И слепящее солнце - враг общества номер один |
И когда я пытаюсь вспомнить прошлую ночь |
Я понимаю, что мы стоим на другом этаже |
В другом доме на другой улице |
Потратьте секунду, подумайте, промойте, вымойте, повторите |
я не могу собраться с мыслями; |
ночь тайна |
Воспоминания опасны и есть жертвы |
Затем я лезу в карман за сотовым телефоном. |
Но его нет, и, кажется, он унес с собой мой бумажник. |
Подойдите к телефону-автомату, и я позвоню забрать |
Позвони моей малышке, и она не примет |
И оператор сказала, что у нее есть несколько слов для меня. |
Но это комбинация из четырех букв, которую она не может повторить |
я не знаю, что и думать; |
Я не знаю, что сказать |
Но тогда я думаю, что это будет адский день |
В адскую неделю, в адскую жизнь |
Провожу свои дни, решая проблемы, которые я создал ночью |
Но я не могу жаловаться; |
Я пришел посмотреть |
Я сам себе злейший враг |
Тогда это эпический фейл, как бы я его ни вращал. |
Эпический провал от конца к началу |
Шаг вперед, два шага назад |
На трассе с односторонним движением, как на самом деле |
Это эпический провал, как бы я его ни вращал |
Эпический провал от конца к началу |
Шаг вперед, два шага назад |
На трассе с односторонним движением, как на самом деле |
Я ловлю воспоминания, но это поймать и отпустить |
Как головоломка, в которой отсутствует часть |
Синяки на моем теле, которые я не могу объяснить |
И головная боль, как будто у меня в мозгу тиски |
Нет времени размышлять; |
У меня работа в восемь |
Это четыре мили ходьбы, и я уже опаздываю |
Наедине со своими мыслями я вынужден размышлять |
В ночь, похожую на крушение поезда в кино |
Последние четыре сорок минут я прибыл на место |
И пара патрульных машин припарковалась на стоянке. |
Оглянитесь вокруг, чтобы увидеть, что заслужило призыв закона |
Я вижу свой Аккорд 98 года в стене строительного магазина |
Я тихо пытался сбежать |
Смотри, как мой босс видит меня; |
указать пальцем на меня |
я не знаю, что и думать; |
Я не знаю, что сказать |
Но тогда я думаю, что это будет адский день |
В адскую неделю, в адскую жизнь |
Провожу свои дни, решая проблемы, которые я создал ночью |
Но я не могу жаловаться; |
Я пришел посмотреть |
Я сам себе злейший враг |
Тогда это эпический фейл, как бы я его ни вращал. |
Эпический провал от конца к началу |
Шаг вперед, два шага назад |
На трассе с односторонним движением, как на самом деле |
Это эпический провал, как бы я его ни вращал |
Эпический провал от конца к началу |
Шаг вперед, два шага назад |
На трассе с односторонним движением, как на самом деле |
Тогда это эпический фейл, как бы я его ни вращал. |
Эпический провал от конца к началу |
Шаг вперед, два шага назад |
На трассе с односторонним движением, как на самом деле |
Это эпический провал, как бы я его ни вращал |
Эпический провал от конца к началу |
Шаг вперед, два шага назад |
На трассе с односторонним движением, как на самом деле |