Перевод текста песни Apathy - Bumpin Uglies

Apathy - Bumpin Uglies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Apathy , исполнителя -Bumpin Uglies
Песня из альбома: Beast From The East
В жанре:Даб
Дата выпуска:05.04.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Space Duck

Выберите на какой язык перевести:

Apathy (оригинал)Апатия (перевод)
Left and right will both be wrong Левый и правый оба будут неправильными
When all our fossil fuels are gone Когда все наши ископаемые виды топлива исчезнут
And problem solving is done with bombs И решение проблем с помощью бомб
Society will crumble Общество рухнет
When famine rears her ugly head Когда голод поднимает свою уродливую голову
Cause we chose money over bread Потому что мы предпочли деньги хлебу
We will be envious of the dead Мы будем завидовать мертвым
It may already be too late Может быть уже слишком поздно
In the late 17th century world’s changin В конце 17 века мир изменился
People harness steam for boats and trains Люди используют пар для лодок и поездов
And we invented the factory this time in history will change industry И мы изобрели фабрику, на этот раз в истории изменится промышленность.
permanently постоянно
And us along with it И мы вместе с ним
More jobs meant working man benefitted Больше рабочих мест означало, что работающий человек выиграл
And though we might be a bit ashamed to admit it И хотя нам может быть немного стыдно признаться в этом
That time in history made us blindly committed to Это время в истории заставило нас слепо посвятить себя
Faster and bigger and cheaper and better Быстрее и больше, дешевле и лучше
We need it and now with no care how we got there Нам это нужно, и теперь все равно, как мы туда попали
Started off slow but it picked up momentum Начал медленно, но набрал обороты
As the snake got bigger it developed venom Когда змея стала больше, у нее появился яд
Oil became a currency and we pursued it earnestly Нефть стала валютой, и мы усердно преследовали ее
Sciences advanced but we raped the earth concurrently Науки продвинулись вперед, но мы одновременно изнасиловали землю
Profit over sense money over people Прибыль над чувственными деньгами над людьми
Yeah we turned into a virus with no equal Да, мы превратились в вирус, которому нет равных.
Left and right will both be wrong Левый и правый оба будут неправильными
When all our fossil fuels are gone Когда все наши ископаемые виды топлива исчезнут
And problem solving is done with bombs И решение проблем с помощью бомб
Society will crumble Общество рухнет
When famine rears her ugly head Когда голод поднимает свою уродливую голову
Cause we chose money over bread Потому что мы предпочли деньги хлебу
We will be envious of the dead Мы будем завидовать мертвым
It may already be too late Может быть уже слишком поздно
Fast forward and we’re focused on semantics Перенесемся вперед, и мы сосредоточимся на семантике.
Politicians wasting all our time with their antics Политики тратят все наше время на свои выходки
Pointing fingers over source of causation Указывая пальцем на источник причинно-следственной связи
Incredibly we’re still having the wrong conversation Невероятно, но у нас все еще неправильный разговор
Times wasting and I ain’t got an answer Время уходит, и у меня нет ответа
I just can’t believe that we’re denying the cancer Я просто не могу поверить, что мы отрицаем рак
Storms are stronger, droughts go longer Штормы сильнее, засухи длятся дольше
A decade streak of years hotter than the former Десятилетняя полоса лет жарче, чем раньше
People getting staph from swimming in the Chesapeake Люди заражаются стафилококком от купания в Чесапике
Beijing aircode red for about a week Пекинский авиакод красный около недели
Feels like we’re staring down a gun and Такое ощущение, что мы смотрим в ружье и
Common sense says that we should turn around and run Здравый смысл говорит, что мы должны развернуться и бежать
But we’re looking down the barrel focused on the brand of bullet Но мы смотрим в ствол, ориентируясь на марку пули.
Trigger gets squeezed we might as well have been the one to pull it Спусковой крючок сжимается, мы могли бы быть теми, кто его нажал
Clocks ticking and when the end begins Часы тикают и когда начинается конец
Apathy will go down as a mortal sin Апатия войдет как смертный грех
Left and right will both be wrong Левый и правый оба будут неправильными
When all our fossil fuels are gone Когда все наши ископаемые виды топлива исчезнут
And problem solving is done with bombs И решение проблем с помощью бомб
Society will crumble Общество рухнет
When famine rears her ugly head Когда голод поднимает свою уродливую голову
Cause we chose money over bread Потому что мы предпочли деньги хлебу
We will be envious of the dead Мы будем завидовать мертвым
It may already be too late Может быть уже слишком поздно
(Outro) (концовка)
Now we must all fear evil men Теперь мы все должны бояться злых людей
But there is another kind of evil which we must fear most Но есть еще один вид зла, которого мы должны бояться больше всего
And that is the indifference of good menИ это равнодушие хороших людей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: