| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I'm going all white to your funeral | Я приду на твои похороны во всём белом. |
| If you think I'm gonna cry, you're delusional | Если ты думаешь, что я буду плакать, ты бредишь. |
| I'm too alive to contemplate suicide | Я слишком живая, чтобы думать о самоубийстве. |
| I'm too right, I see you on the other side | У меня всё слишком хорошо, я увижу тебя на том свете. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| You left my heart in the gutter to drown | Ты бросил моё сердце утопать в сточной канаве. |
| How I wish I could go back in time | Как бы мне хотелось отмотать время назад! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Boys will be boys, boys, boys | Мальчики есть мальчики, мальчики, мальчики. |
| Break heart like toys, toys, toys | Они разбивают сердца, как игрушки, игрушки, игрушки. |
| Now fuck all that noise, noise, noise | А теперь к чёрту весь этот шум, шум, шум! |
| Pretty boys make graves | Красивые мальчики копают себе могилы. |
| They make you feel some type of way | Из-за них ты чувствуешь то одно, то другое. |
| Boys will be boys, boys, boys | Мальчики есть мальчики, мальчики, мальчики. |
| Break heart like toys, toys, toys | Они разбивают сердца, как игрушки, игрушки, игрушки. |
| My turn to make noise, noise, noise | Сейчас мой черёд пошуметь, пошуметь, пошуметь! |
| Pretty boys make graves | Красивые мальчики копают себе могилы. |
| They make me feel some type of way | Из-за них я чувствую то одно, то другое. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I'm going all white to your funeral | Я приду на твои похороны во всём белом. |
| It's a brand new life, it's so beautiful | Это совершенно новая жизнь, она так прекрасна! |
| I'm too alive, I got some other guys | Я слишком живая, у меня есть несколько других парней, |
| Back of my mind, get back of the line | Они в глубине моего сознания, вставай в конец очереди! |
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да! |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| You left my heart in the gutter to drown | Ты бросил моё сердце утопать в сточной канаве. |
| How I wish I could go back in time | Как бы мне хотелось отмотать время назад! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Boys will be boys, boys, boys | Мальчики есть мальчики, мальчики, мальчики. |
| Break heart like toys, toys, toys | Они разбивают сердца, как игрушки, игрушки, игрушки. |
| Now fuck all that noise, noise, noise | А теперь к чёрту весь этот шум, шум, шум! |
| Pretty boys make graves | Красивые мальчики копают себе могилы. |
| They make you feel some type of way | Из-за них ты чувствуешь то одно, то другое. |
| Boys will be boys, boys, boys | Мальчики есть мальчики, мальчики, мальчики. |
| Break heart like toys, toys, toys | Они разбивают сердца, как игрушки, игрушки, игрушки. |
| My turn to make noise, noise, noise | Сейчас мой черёд пошуметь, пошуметь, пошуметь! |
| Pretty boys make graves | Красивые мальчики копают себе могилы. |
| They make me feel some type of way | Из-за них я чувствую то одно, то другое. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I'm going all white to your funeral | Я приду на твои похороны во всём белом. |
| If you think I'm gonna cry, you're delusional | Если ты думаешь, что я буду плакать, ты бредишь, |
| 'Cause I'm too alive to contemplate suicide | Ведь я слишком живая, чтобы думать о самоубийстве. |
| You say you're lonely, that's a lie | Ты говоришь, что тебе одиноко, это ложь! |
| See you on the other side | Увидимся на том свете! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Boys will be boys, boys, boys | Мальчики есть мальчики, мальчики, мальчики. |
| Break heart like toys, toys, toys | Они разбивают сердца, как игрушки, игрушки, игрушки. |
| Now fuck all that noise, noise, noise | А теперь к чёрту весь этот шум, шум, шум! |
| Pretty boys make graves | Красивые мальчики копают себе могилы. |
| They make you feel some type of way | Из-за них ты чувствуешь то одно, то другое. |
| Boys will be boys, boys, boys | Мальчики есть мальчики, мальчики, мальчики. |
| Break heart like toys, toys, toys | Они разбивают сердца, как игрушки, игрушки, игрушки. |
| My turn to to make noise, noise, noise | Сейчас мой черёд пошуметь, пошуметь, пошуметь! |
| Pretty boys make graves | Красивые мальчики копают себе могилы. |
| They make me feel some type of way | Из-за них я чувствую то одно, то другое. |