| Chain smoking on my fifteenth cigarette
| Цепное курение на моей пятнадцатой сигарете
|
| Glass clouding and my brain can’t get a rest
| Стеклянное помутнение и мой мозг не может отдохнуть
|
| Bout to take another shot straight to the head
| Бут, чтобы сделать еще один выстрел прямо в голову
|
| I’m hanging off the edge I’m really feeling it
| Я свисаю с края, я действительно это чувствую
|
| Who let my mind go on the loose
| Кто позволил моему разуму выйти на свободу
|
| I’m getting looks from every airhead in the room
| Я получаю взгляды от каждого легкомысленного в комнате
|
| I swear I feel as though they’re watching my every move
| Клянусь, мне кажется, что они следят за каждым моим движением
|
| I’m walking on the moon and that’s a fucking mood
| Я иду по луне, и это гребаное настроение
|
| Can’t find my feet what is gravity, gravity
| Не могу найти ноги, что такое гравитация, гравитация
|
| In way too deep ain’t no catching me, catching me
| Слишком глубоко меня не поймаешь, поймаешь меня
|
| Too high and halfway to heaven, outside a seven eleven
| Слишком высоко и на полпути к небу, за пределами семи одиннадцати
|
| Can’t find my feet there’s no catching me, catching me
| Не могу найти свои ноги, меня не поймать, поймать меня
|
| I’m rolling yeah I’m rolling like a rink, skating
| Я катаюсь, да, я катаюсь, как каток, катаюсь на коньках
|
| Thank you but I can’t take one more drink, faded
| Спасибо, но я не могу больше пить, исчез
|
| Ask someone to push me to the brink, crazy
| Попроси кого-нибудь подтолкнуть меня к краю, сумасшедший
|
| They want a piece of this but they ain’t getting it
| Они хотят часть этого, но они не получают его
|
| I gotta thank god for the weekend
| Я должен благодарить бога за выходные
|
| I ain’t goin' nowhere tomorrow I can sleep in
| Я никуда не пойду завтра, я могу спать
|
| Gonna get too gone for no reason
| Собираюсь слишком уйти без причины
|
| I’m gonna regret this in the morning
| Я пожалею об этом утром
|
| Can’t find my feet what is gravity, gravity
| Не могу найти ноги, что такое гравитация, гравитация
|
| In way too deep ain’t no catching me, catching me
| Слишком глубоко меня не поймаешь, поймаешь меня
|
| Too high and halfway to heaven outside of seven eleven
| Слишком высоко и на полпути к небу за пределами семи одиннадцати
|
| Can’t find my feet there’s no catching me, catching me
| Не могу найти свои ноги, меня не поймать, поймать меня
|
| I just walked out of the party
| Я только что ушел с вечеринки
|
| Where the fuck are my friends?
| Где, черт возьми, мои друзья?
|
| I feel like I just saw them
| Я чувствую, что только что видел их
|
| I’ve got way too much to kill tonight
| У меня слишком много дел сегодня вечером
|
| I’m getting fucking dizzy
| у меня кружится голова
|
| Fuck I just want to get a fucking slurpy
| Черт, я просто хочу получить гребаный хлюп
|
| Ahh…
| Ах…
|
| Can’t find my feet what is gravity, gravity
| Не могу найти ноги, что такое гравитация, гравитация
|
| In way too deep ain’t no catching me, catching me
| Слишком глубоко меня не поймаешь, поймаешь меня
|
| Too high and halfway to heaven outside of seven eleven
| Слишком высоко и на полпути к небу за пределами семи одиннадцати
|
| Can’t find my feet there’s no catching me, catching me
| Не могу найти свои ноги, меня не поймать, поймать меня
|
| (Eins, zwei, drei, vier) | (Эйнс, цвей, дрей, вир) |