| I wanna run, I’ve been runnin for some time now
| Я хочу бежать, я уже некоторое время бегу
|
| My time has come, I think I’ll turn myself in now
| Мое время пришло, думаю, теперь я сдамся
|
| I wanna run, ohh, I’ve been runnin for some time now
| Я хочу бежать, о, я уже некоторое время бегу
|
| My time has come, I think I’ll turn myself in now
| Мое время пришло, думаю, теперь я сдамся
|
| Wake up and kiss my baby, grab my weed and my gun
| Проснись и поцелуй моего ребенка, возьми мою травку и мой пистолет
|
| Load and cock it &blaze one up, that’s how it be on the run
| Загрузите и взведите его и зажгите один, вот как это должно быть в бегах
|
| More money more problems, no money yo problems aint gone die
| Больше денег, больше проблем, нет денег, твои проблемы не исчезли, умри.
|
| Put 5 in the tank, I’m high &I'm bad news, don’t ask me for no ride
| Положи 5 в бак, я под кайфом и у меня плохие новости, не проси меня не ездить
|
| When I look at my daughter &son &I see me in their eyes
| Когда я смотрю на свою дочь и сына и вижу себя в их глазах
|
| It hurt so bad I hope the mistakes I made will keep them alive
| Это так больно, что я надеюсь, что ошибки, которые я совершил, помогут им выжить.
|
| I keep pushin looking for a lick to hit shit I need some cheese
| Я продолжаю искать лизать, чтобы поразить дерьмо, мне нужен сыр
|
| Gotta go no sleepin for me momma I gotta leave
| Мне не нужно спать, мама, я должен уйти
|
| And if god is on my side then one day soon I’ll get where I gotta be
| И если Бог на моей стороне, то скоро я доберусь туда, где должен быть.
|
| I’m free aint nothin gone stop me from seein what I gotta see
| Я свободен, ничто не помешает мне увидеть то, что я должен увидеть
|
| Not even me The day I cop a ?? | Даже не я В тот день, когда я поймаю ?? |
| gone be the day that I can’t even breathe
| Прошел тот день, когда я даже не могу дышать
|
| All the shit that I go through, if I could show you, you wouldn’t believe
| Все дерьмо, через которое я прохожу, если бы я мог показать вам, вы бы не поверили
|
| All I got is my Bible &me and this rifle my last name aint Mavoe
| Все, что у меня есть, это моя Библия, я и эта винтовка, моя фамилия не Маво.
|
| I’m just a survivor
| Я просто выживший
|
| Been gone from home so long some folks thank that I died
| Меня так долго не было дома, что некоторые люди благодарят меня за смерть
|
| It’s cool and If I don’t get rich I’m thankful that I alive besides
| Это круто, и если я не разбогатею, я благодарен, что я жив, кроме того
|
| I got a warrant out for me, and I’m walkin a thin line
| У меня есть ордер на меня, и я иду по тонкой линии
|
| I got a warrant out for me, and I’m walkin a thin line
| У меня есть ордер на меня, и я иду по тонкой линии
|
| I’m runnin with tha same ol’car, the same ol’girl
| Я бегу с той же старой машиной, той же старой девушкой
|
| A little bit of money in a insane world
| Немного денег в безумном мире
|
| I got a (sniff) warrant out for me &I'm walkin a thin line
| У меня есть (обнюхать) ордер на меня, и я иду по тонкой линии
|
| It’s strictly for survival this time
| На этот раз строго для выживания
|
| Still I do not want what’s yours unless it’s rightfully mine
| Тем не менее, я не хочу того, что принадлежит тебе, если оно не принадлежит мне по праву.
|
| It really just aint no words at least that I can define
| Это действительно просто не слова, по крайней мере, которые я могу определить
|
| For how I feel lord please some sight to the blind
| Как я себя чувствую, Господи, пожалуйста, взгляни на слепых
|
| Cause I’m scrambling down the same road
| Потому что я карабкаюсь по той же дороге
|
| Travelin in the same clothes
| Путешествуй в той же одежде
|
| Feelin 2 million days old can’t let all this take hold
| Feelin 2 миллиона дней не может позволить всему этому закрепиться
|
| Cuz see I always saw myself as just a little more special than
| Потому что я всегда считал себя немного более особенным, чем
|
| These sappy crappy no rappin whoever’s collectin fans
| Эти сочные дерьмовые не рэппины, кто бы ни собирал фанатов
|
| I’m doin the best I can I just need a better plan
| Я делаю все, что могу, мне просто нужен план получше
|
| I still aint in peace with flyin cuz my plane has yet to land
| Я все еще не в мире с полетом, потому что мой самолет еще не приземлился
|
| I’m runnin &runnin my stomach’s grumbling but I aint
| Я бегу и бегу от урчания в животе, но я не
|
| Hungry enough that I’m just disgusted because I can’t
| Достаточно голоден, что мне просто противно, потому что я не могу
|
| Ever make what I thank translate into what I say
| Когда-либо переводить то, что я благодарю, в то, что я говорю
|
| Unless I pour this Vodka in that big cup &chug away
| Если я не налью эту водку в эту большую чашку и не выпью
|
| I wanna just run away from what I’ve become today
| Я хочу просто убежать от того, кем я стал сегодня
|
| A rebel with a warrant &his name is say Bubba K.
| Мятежник с ордером, его зовут, скажем, Бубба К.
|
| This is heart it aint a verse pick yo fruit name yo curse
| Это сердце, это не стих, выбери свое имя плода, свое проклятие
|
| With all the pain that is life dyin hurts lyin’s worse
| Со всей болью, которая есть в жизни, умирать больно от лжи
|
| Drive my Hearst down 85 to momma’s house in LaGrange
| Отвези мой Херст по 85 к дому мамы в Лагранже.
|
| Drop me off on the porch then send my off in a plane
| Высади меня на крыльце, а потом отправь в самолет
|
| Forget my name 'till God arrives to show all y’all what Bubba meant
| Забудь мое имя, пока не придет Бог, чтобы показать всем вам, что имел в виду Бубба
|
| To t&er with how we wrote the script clearly don’t make fuckin sense
| Нарушать то, как мы написали сценарий, явно не имеет никакого смысла.
|
| There’s not a thing that’s pure to me it’s contaminated by your device
| Нет ничего чистого для меня, это загрязнено вашим устройством
|
| Cause a wise man once said eternity’s and let go of life
| Потому что мудрый человек однажды сказал, что вечность и отпустить жизнь
|
| I got a warrant out for me, and I’m walkin a thin line
| У меня есть ордер на меня, и я иду по тонкой линии
|
| I got a warrant out for me, and I’m walkin a thin line
| У меня есть ордер на меня, и я иду по тонкой линии
|
| Ohh, I’m thankful I’m alive!
| Ох, спасибо, что я жив!
|
| and the lady together
| и дама вместе
|
| (I get a warrant out for me) I wanna run
| (Я получаю ордер на себя) Я хочу бежать
|
| I’ve been runnin for some time now
| Я уже некоторое время бегаю
|
| (I get a warrant out for me) night time has come
| (Я получаю ордер на себя) пришло время ночи
|
| (I'm thankful I’m alive) I think I’ll turn myself in now
| (Я благодарен, что я жив) Думаю, я сдамся сейчас
|
| (I get a warrant out for me, and I’m walkin a thin line)
| (Я получаю ордер на себя, и я иду по тонкой линии)
|
| I wanna run, I’ve been runnin for some time now
| Я хочу бежать, я уже некоторое время бегу
|
| My time has come (I'm thankful I’m alive) I think I’ll my self in now | Мое время пришло (я благодарен, что я жив) Я думаю, что сейчас я в себе |