| Uh yeah
| Ага
|
| Good Lord
| О Боже
|
| God have mercy on my soul
| Боже, помилуй мою душу
|
| Verse 1:
| Стих 1:
|
| I love her, but you never would know,
| Я люблю ее, но ты никогда не узнаешь,
|
| There by the way I just let my girl go.
| Вот, кстати, я только что отпустил свою девушку.
|
| With tears in her eyes,
| Со слезами на глазах,
|
| From the year of the lies,
| Из года лжи,
|
| She backed on up and dissapeared out the drive--
| Она попятилась и исчезла за подъездом...
|
| --Way, hey, what can I say?
| -- Эй, что я могу сказать?
|
| All we had means nothin today.
| Все, что у нас было, сегодня ничего не значит.
|
| I did my thing and she did hers,
| Я сделал свое дело, а она свое,
|
| But my crimes are a wee bit worse.
| Но мои преступления немного хуже.
|
| And now I’m sittin here all alone wit my guilt,
| И теперь я сижу здесь совсем один со своей виной,
|
| Just me and the dogs, in the home that we built.
| Только я и собаки в доме, который мы построили.
|
| It was Andy’s and hers even though Bubba bought it,
| Он принадлежал Энди и ей, хотя Бабба купил его,
|
| But Bubba wouldn’t leave just like her motha called it.
| Но Бубба не уйдет, как говорила ее мота.
|
| From the pink, on into the blue flames,
| Из розового в синее пламя,
|
| God forgive me for causin you pain.
| Боже, прости меня за то, что причинил тебе боль.
|
| All it was, ain’t no more,
| Все, что было, больше нет,
|
| Cuz my baby’s gone, and when it rains, it pours.
| Потому что мой ребенок ушел, а когда идет дождь, он льет.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| She tried to tell me
| Она пыталась сказать мне
|
| I needed to be strong
| Мне нужно было быть сильным
|
| I wasn’t listenin
| я не слушал
|
| And now my baby’s gone
| И теперь мой ребенок ушел
|
| Verse 2:
| Стих 2:
|
| One for the pleasure, two for the sin,
| Один для удовольствия, два для греха,
|
| Three for the family, we coulda been.
| Три для семьи, мы могли бы быть.
|
| Had I not been so concerned,
| Если бы я не был так обеспокоен,
|
| With this life no spoken words.
| В этой жизни нет произнесенных слов.
|
| Couldn’t begin to undo whats done,
| Не удалось отменить то, что было сделано,
|
| Deep within I know that you must run.
| Глубоко внутри я знаю, что ты должен бежать.
|
| Far away from the thought of my smile,
| Вдали от мыслей о моей улыбке,
|
| And the broken dream of us walkin that aisle.
| И разбитая мечта о том, что мы идем по этому проходу.
|
| I first saw Betty & my nanny white’s yard,
| Я впервые увидел двор Бетти и моей няни,
|
| The breats were the best and her fanny. | Брейтс были лучшими и ее поясница. |
| My Lord.
| Мой господин.
|
| A fly country-girl just workin them hips,
| Летучая деревенская девушка просто работает бедрами,
|
| She’s my queen, is a virgin I guess.
| Она моя королева, наверное, девственница.
|
| But I ain’t never ask and I ain’t never tell,
| Но я никогда не спрашиваю и никогда не говорю,
|
| But Betty had the cash at the time I went to jail.
| Но у Бетти были деньги, когда я попал в тюрьму.
|
| And how did I reward her loyalty?
| И как я вознаградил ее за верность?
|
| Let her walk in and see her cousin Joy on me.
| Пусть она войдет и увидит на мне свою кузину Джой.
|
| Hook x1
| Крючок х1
|
| Verse 3:
| Стих 3:
|
| Its been 6 months and still no word.
| Прошло 6 месяцев, а до сих пор ни слова.
|
| I try to carry on like it still don’t hurt.
| Я стараюсь продолжать, как будто это все еще не больно.
|
| Hoes comin round but I still won’t flirt.
| Мотыги приходят, но я все равно не буду флиртовать.
|
| Drinkin is worse, and the pills don’t work.
| Пить еще хуже, а таблетки не действуют.
|
| Last I heard, she was in Birmingham,
| Последнее, что я слышал, она была в Бирмингеме,
|
| Livin with a good hard workin man.
| Живу с хорошим трудолюбивым мужчиной.
|
| And lookin back on it, that’s exactly what she wanted.
| И, оглядываясь назад, это именно то, чего она хотела.
|
| Not a rebel with a passion for tha moment.
| Не бунтарь со страстью на данный момент.
|
| I live for the fiddle & a kick in the snare,
| Я живу для скрипки и удара по струне,
|
| I take my love and I stick it in there.
| Я беру свою любовь и вставляю ее туда.
|
| Moved it gently and made this song,
| Осторожно переместил его и сделал эту песню,
|
| All because, my baby’s gone.
| Все потому, что мой ребенок ушел.
|
| Hook x1 | Крючок х1 |