| I was raised in the heart of Georgia, it seems I’m always gone
| Я вырос в самом сердце Грузии, кажется, я всегда ушел
|
| Church on Sunday, work on Monday
| В воскресенье церковь, в понедельник работа
|
| Mama can’t get no wrong (no sir)
| Мама не может ошибаться (нет, сэр)
|
| My daddy always kept it 9 to 5
| Мой папа всегда держал его с 9 до 5
|
| And worked his fingers to the bone (yes he did)
| И работал пальцами до костей (да, он это сделал)
|
| No matter how long this old dog roams, I always find my way back home
| Сколько бы ни бродил этот старый пес, я всегда найду дорогу домой
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| B-u-b-b-a make I em southern GA and I can never be fake
| B-u-b-b-a делают меня южной Джорджией, и я никогда не могу быть фальшивкой
|
| Everything I created sounds like the peach state
| Все, что я создал, звучит как состояние персика
|
| An I drink so much shine I can’t even see straight
| Я пью так много блеска, что даже не могу видеть прямо
|
| We take a little bit turn it in to alot of shit that we keep it poppin with
| Мы немного превращаем его в кучу дерьма, с которым мы держим его поппином
|
| An ain’t it obvious they should build a monument
| Разве не очевидно, что они должны построить памятник
|
| way out in the sticks to honor my accomplishments
| путь в палках, чтобы почтить мои достижения
|
| A son of lagrange on stage out in Idaho
| Сын Лагранжа на сцене в Айдахо
|
| Painting that southern living portrait with a microphone
| Нарисуйте этот южный живой портрет с помощью микрофона
|
| Wouldn’t you know I should have known Idaho is like my home
| Разве вы не знали, что я должен был знать, что Айдахо как мой дом
|
| Bikers on harley d’s hardly seems like I’m gone
| Байкеры на harley d's едва ли выглядят так, как будто я ушел
|
| But there ain’t nothing like Georgia on a fall day
| Но нет ничего лучше Грузии в осенний день
|
| Giving that grill hell while the bulldogs play
| Даю этот гриль-ад, пока играют бульдоги
|
| Been all the way across this globe but my heart stays on mccosh mill road (come
| Проехал весь земной шар, но мое сердце остается на дороге Маккош-Милл (приезжайте
|
| on)
| на)
|
| I was raised in the heart of Georgia, it seems I’m always gone
| Я вырос в самом сердце Грузии, кажется, я всегда ушел
|
| Church on Sunday, work on Monday
| В воскресенье церковь, в понедельник работа
|
| Mama can’t get no wrong (no sir)
| Мама не может ошибаться (нет, сэр)
|
| My daddy always kept it 9 to 5
| Мой папа всегда держал его с 9 до 5
|
| And worked his fingers to the bone (yes he did)
| И работал пальцами до костей (да, он это сделал)
|
| No matter how long this old dog roams, I always find my way back home
| Сколько бы ни бродил этот старый пес, я всегда найду дорогу домой
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| I go to sleep Friday night an wake up Monday morning
| Я ложусь спать в пятницу вечером и просыпаюсь в понедельник утром
|
| Cause I got to get the money I gotta break bread and make the ends meat
| Потому что я должен получить деньги, я должен преломить хлеб и свести концы с концами
|
| I’m always clocking out late an getting no sleep
| Я всегда ложусь поздно и не сплю
|
| It’s all I know, it’s all I’ve done, it’s how we do it out in the country where
| Это все, что я знаю, это все, что я сделал, это то, как мы делаем это в стране, где
|
| I’m from
| Я из
|
| Nobody ever stops, nobody ever quits
| Никто никогда не останавливается, никто никогда не уходит
|
| An if your talking shit about us you better get
| И если ты говоришь о нас дерьмо, тебе лучше получить
|
| My hand’s stay dirty, but I stay clean
| Мои руки остаются грязными, но я остаюсь чистым
|
| I try to do it right if you know what I mean
| Я стараюсь делать это правильно, если вы понимаете, о чем я
|
| I’m getting those checks I’m paying uncle Sam
| Я получаю эти чеки, я плачу дяде Сэму
|
| I waiting for my tax refund up in the mail
| Я жду возврата налога по почте
|
| My daddy worked hard, my mama did to
| Мой папа много работал, моя мама
|
| They always try to make sure that I knew
| Они всегда стараются убедиться, что я знал
|
| Bust yo ass and never make excuses
| Разорви свою задницу и никогда не оправдывайся
|
| You can do anything if you put your mind to it an do it
| Вы можете сделать все, что угодно, если приложите к этому усилия и сделайте это.
|
| I was raised in the heart of Georgia, it seems I’m always gone
| Я вырос в самом сердце Грузии, кажется, я всегда ушел
|
| Church on Sunday, work on Monday
| В воскресенье церковь, в понедельник работа
|
| Mama can’t get no wrong (no sir)
| Мама не может ошибаться (нет, сэр)
|
| My daddy always kept it 9 to 5
| Мой папа всегда держал его с 9 до 5
|
| And worked his fingers to the bone (yes he did)
| И работал пальцами до костей (да, он это сделал)
|
| No matter how long this old dog roams, I always find my way back home
| Сколько бы ни бродил этот старый пес, я всегда найду дорогу домой
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Were about as Georgia as the okefenokee
| Были примерно такой же Джорджией, как и okefenokee
|
| Were about as Georgia as hunting hound dogs
| Были примерно такими же Джорджиями, как охотничьи гончие собаки
|
| Were about as Georgia as old stone mountain
| Были примерно как Грузия, как старая каменная гора
|
| Were about as Georgia as serve man to yall
| Были примерно такими же, как Джорджия, как служить человеку всем
|
| Were about as Georgia as peanut farmers
| Были такими же Джорджиями, как фермеры, выращивающие арахис.
|
| Were about as Georgia as peachtree street
| Были примерно такой же Джорджией, как улица персикового дерева
|
| Were about as Georgia as solid gold music
| Были примерно такой же Джорджией, как музыка из чистого золота
|
| That’s rap, yeah that’s country
| Это рэп, да, это кантри
|
| I was raised in the heart of Georgia, it seems I’m always gone
| Я вырос в самом сердце Грузии, кажется, я всегда ушел
|
| Church on Sunday, work on Monday
| В воскресенье церковь, в понедельник работа
|
| Mama can’t get no wrong
| Мама не может ошибаться
|
| My daddy always kept it 9 to 5
| Мой папа всегда держал его с 9 до 5
|
| And worked his fingers to the bone
| И работал пальцами до кости
|
| No matter how long this old dog roams, I always find my way back home
| Сколько бы ни бродил этот старый пес, я всегда найду дорогу домой
|
| Come on, come on… | Давай давай… |