| I hear your car keys jinglin, go 'head and crank it up
| Я слышу звон твоих ключей от машины, подними голову и заведи ее
|
| Spent a thousand on the liquor but tonight it ain’t enough
| Потратил тысячу на ликер, но сегодня этого недостаточно
|
| Cause this town is full of drankers and they all hang with us
| Потому что этот город полон пьяниц, и все они тусуются с нами.
|
| Grabbed Betty by the arm, told her man, «Stay in touch»
| Схватил Бетти за руку, сказал ее мужчине: «Оставайся на связи»
|
| We takin this one all the way from Athens to Virginia
| Мы берем этот путь от Афин до Вирджинии.
|
| Hit Timmy for a hundred — that’s the last one I’mma lend ya
| Ударь Тимми за сотню — это последняя, которую я тебе одолжу.
|
| Ol' girl wanna kick it but she not on my agenda
| Старая девушка хочет пнуть ее, но она не в моей повестке дня
|
| Did I ever love her? | Любил ли я ее когда-нибудь? |
| Well, not that I remember
| Ну, не то, чтобы я помню
|
| Twerk that, work that, Betty where your purse at?
| Тверкай, работай, Бетти, где твоя сумочка?
|
| Snatch daddy’s credit cards, here take his shirt back
| Вырви кредитные карты папы, возьми его рубашку обратно
|
| Where the hell my car at, does anybody know?
| Где, черт возьми, моя машина, кто-нибудь знает?
|
| If it ain’t back in five, everybody gotta go
| Если через пять не вернется, всем пора идти
|
| Ah to hell with it, y’all keep that little Honda
| Ах, черт с ним, вы все держите эту маленькую Хонду
|
| I’m waitin on some Beams from this bitch named Yolanda
| Я жду немного Лучей от этой суки по имени Иоланда.
|
| Y’all lookin all tired shit I’m just wakin up
| Вы все выглядите усталым дерьмом, я только просыпаюсь
|
| By the way when you get up out my bed, make it up
| Кстати, когда встанешь с моей кровати, помирись
|
| Boy take that shot I’ll take that shot
| Мальчик, сделай этот снимок, я сделаю этот снимок
|
| Girl hit tonight I’ll hit tonight
| Девушка попала сегодня вечером, я ударю сегодня вечером
|
| Boy crank this spot I’ll crank this spot
| Мальчик, прокрути это место, я проверну это место
|
| Girl get me right I’ll get you right
| Девочка, пойми меня правильно, я пойму тебя правильно
|
| Aight, get your ass out my bed I’m through playin
| Хорошо, вытащи свою задницу из моей постели, я играю
|
| You wanna stay the night — what the hell is you sayin?
| Ты хочешь остаться на ночь — что, черт возьми, ты говоришь?
|
| I ain’t tryin to come across to you as inconsiderate
| Я не пытаюсь показаться вам невнимательным
|
| But momma always said if you don’t love it then get rid of it
| Но мама всегда говорила, если тебе это не нравится, избавься от этого.
|
| Besides, I got thirty dogs waitin in the yard
| Кроме того, во дворе меня ждут тридцать собак.
|
| They gotta eat too girl, don’t make it hard
| Они тоже должны есть, девочка, не усложняй
|
| I’m kinda difficult to understand at first contact
| Меня сложно понять при первом контакте
|
| Offered you a beer, don’t be expectin much beyond that
| Предложил вам пиво, не ожидайте большего
|
| Aww shit, y’all quit, I’m winnin
| О, дерьмо, вы все бросили, я выиграл
|
| Drownin in a pool of alcohol and I’m swimmin
| Тону в бассейне с алкоголем, и я плаваю
|
| You wanna play with me but can’t last nine innings
| Ты хочешь поиграть со мной, но не можешь продержаться девять иннингов
|
| Since you wanna chase, what you like, lime, lemon?
| Так как ты хочешь преследовать, что тебе нравится, лайм, лимон?
|
| I’ll make an open challenge tot his whole industry
| Я сделаю открытый вызов всей его индустрии
|
| We can do it with tequila, bourbon gin or Hennessy
| Мы можем сделать это с текилой, джином из бурбона или Hennessy
|
| Have you butt naked pukin in a purple limousine
| Вы бодаетесь голым пукином в фиолетовом лимузине
|
| I ain’t doin shit but drankin do some rappin in between
| Я не делаю дерьмо, но пью, делаю рэп в промежутках
|
| We lit tonight (ain't we)
| Мы зажгли сегодня вечером (не так ли)
|
| She gettin right (ain't she)
| Она правильно поступает (не так ли)
|
| We ain’t gon' stop (is we)
| Мы не собираемся останавливаться (мы)
|
| Until we all (dizzy)
| Пока мы все (головокружение)
|
| I walked in like a star and I ain’t even with Timmy
| Я вошла как звезда, и я даже не с Тимми
|
| Stop bein hard, baby girl I give plenty
| Перестань быть жесткой, девочка, я даю много
|
| I seem like a prick cause I got some shit in me
| Я кажусь придурком, потому что во мне есть какое-то дерьмо.
|
| Grab your long johns, boy it’s gettin a bit windy
| Хватай кальсоны, парень, немного ветрено
|
| You really wanna know the secret to this white pimpin?
| Ты действительно хочешь узнать секрет этого белого сутенера?
|
| Though I might love 'em, I don’t really like women
| Хотя я могу любить их, я не очень люблю женщин
|
| New the next day and finally the night ended
| Новый на следующий день и, наконец, ночь закончилась
|
| Lookin back on it that shit was quite splendid
| Оглядываясь назад, это дерьмо было довольно великолепным
|
| — repeat 2X | — повторите 2 раза |