| It don’t matter if she’s from up top
| Неважно, если она сверху
|
| Listens to rock-and-roll or hip-hop
| Слушает рок-н-ролл или хип-хоп
|
| And it’s cool if she’s smokin' hot
| И круто, если она горячая
|
| But hey, she better be country
| Но ей лучше быть деревенской
|
| Country is country wild, like the song say
| Страна дикая страна, как поется в песне
|
| I know a girl in Arizona with some long legs
| Я знаю девушку в Аризоне с длинными ногами
|
| She looks like Pocahontas on steroids
| Она похожа на Покахонтас на стероидах
|
| And she wild, wears country fresh airborne
| И она дикая, носит деревенский свежий воздух
|
| I know another one in Montana, that Hannah
| Я знаю еще одну в Монтане, ту Ханну.
|
| And she’s totally into it, mind grammar
| И она полностью в этом, грамматика ума
|
| I got another one in West Hollywood
| У меня есть еще один в Западном Голливуде
|
| I love her tho' she acts more Dolly Wood
| Я люблю ее, хотя она больше похожа на Долли Вуд.
|
| Country is a state of mind and a state of heart
| Страна — это состояние ума и состояние сердца
|
| And they don’t keep that locked outta trailer parks
| И они не держат это запертым в трейлерных парках
|
| Every girl in the country ain’t true to it
| Каждая девушка в стране не верна этому
|
| You wanna act cityfied, move true to it
| Вы хотите вести себя как город, двигайтесь к нему
|
| I know one in Rochester, use to see her booty, man
| Я знаю одну в Рочестере, посмотри на ее добычу, чувак.
|
| God bless her! | Храни ее Господь! |
| (Hallelujah)
| (Аллилуйя)
|
| And she cruise like she oughta be from
| И она путешествует, как будто она должна быть из
|
| And she even puts grizz with the heavy bacon
| И она даже кладет гриз с тяжелым беконом
|
| It don’t matter if she’s from up-top
| Неважно, если она с вершины
|
| Listens to rock-and-roll or hip-hop
| Слушает рок-н-ролл или хип-хоп
|
| And it’s cool if she’s smokin' hot
| И круто, если она горячая
|
| But hey, she betta be country
| Но эй, она должна быть кантри
|
| Even if she’s from out West
| Даже если она с Запада
|
| A smack right in the middle of the GPS
| Шлепок прямо посреди GPS
|
| And I love a hot Southerness
| И я люблю горячую южанку
|
| But shit, she betta be country
| Но дерьмо, она должна быть деревенской
|
| She better be country
| Ей лучше быть страной
|
| But shit, she betta be country
| Но дерьмо, она должна быть деревенской
|
| She better be country
| Ей лучше быть страной
|
| But shit, she betta be country
| Но дерьмо, она должна быть деревенской
|
| She better be country
| Ей лучше быть страной
|
| She likes Kings of Leon and Drake
| Ей нравятся "Короли Леона" и "Дрейк".
|
| And every summer she’s on the lake
| И каждое лето она на озере
|
| Oh, somebody’s boat gettin' tanned up
| О, чья-то лодка загорает
|
| In an Instagram pic holdin' up the tan up
| В Instagram pic держит загар
|
| Cold beverage, no, don’t stress it
| Холодный напиток, нет, не напрягайся
|
| Gotta give her all or she’ll learn you your lesson
| Должен дать ей все, иначе она преподаст тебе урок
|
| This ain’t bye bye, she can be from Hawaii
| Это не до свидания, она может быть с Гавайев
|
| Or Tennessee or anywhere in between
| Или Теннесси или где-то между
|
| She’s a country boy’s dream in a two piece
| Она мечта деревенского мальчика в двух частях
|
| Becomes a once piece when shes has a few drinks
| Становится одноразовым, когда она выпивает несколько напитков
|
| But don’t get no disrespect for that idea
| Но не проявляйте неуважения к этой идее
|
| That country girl will leave you laying right there
| Эта деревенская девушка оставит тебя лежать прямо там
|
| It don’t matter if she’s from up-top
| Неважно, если она с вершины
|
| Listens to rock-and-roll or hip-hop
| Слушает рок-н-ролл или хип-хоп
|
| And it’s cool if she’s smokin' hot
| И круто, если она горячая
|
| But hey, she betta be country
| Но эй, она должна быть кантри
|
| Even if she’s from out West
| Даже если она с Запада
|
| A smack right in the middle of the GPS
| Шлепок прямо посреди GPS
|
| And I love a hot Southerness
| И я люблю горячую южанку
|
| But shit, she betta be country
| Но дерьмо, она должна быть деревенской
|
| She better be country
| Ей лучше быть страной
|
| But shit, she betta be country
| Но дерьмо, она должна быть деревенской
|
| She better be country
| Ей лучше быть страной
|
| But shit, she betta be country
| Но дерьмо, она должна быть деревенской
|
| She better be country
| Ей лучше быть страной
|
| I see the beauty in everyone, man
| Я вижу красоту в каждом, чувак
|
| But it ain’t nuttin' like a country woman
| Но это не безумие, как деревенская женщина
|
| I know country ain’t known in southern
| Я знаю, что страна не известна на юге
|
| The whole world is covered
| Весь мир покрыт
|
| Beautiful daughters and working folks
| Красивые дочери и рабочие люди
|
| That raise them right whether rich of broke
| Это поднимет их правильно, если они богаты
|
| And I got mad, but I really hope
| И я разозлился, но я очень надеюсь
|
| You can find you one of those, let’s go
| Вы можете найти вам один из них, поехали
|
| It don’t matter if she’s from up-top
| Неважно, если она с вершины
|
| Listens to rock-and-roll or hip-hop
| Слушает рок-н-ролл или хип-хоп
|
| And it’s cool if she’s smokin' hot
| И круто, если она горячая
|
| But hey, she betta be country
| Но эй, она должна быть кантри
|
| Even if she’s from out West
| Даже если она с Запада
|
| A smack right in the middle of the GPS
| Шлепок прямо посреди GPS
|
| And I love a hot Southerness
| И я люблю горячую южанку
|
| But shit, she betta be country
| Но дерьмо, она должна быть деревенской
|
| She better be country
| Ей лучше быть страной
|
| But shit, she betta be country
| Но дерьмо, она должна быть деревенской
|
| She better be country
| Ей лучше быть страной
|
| But shit, she betta be country
| Но дерьмо, она должна быть деревенской
|
| She better be country | Ей лучше быть страной |