Перевод текста песни Vagabondage - Bruce Cockburn

Vagabondage - Bruce Cockburn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vagabondage, исполнителя - Bruce Cockburn. Песня из альбома In The Falling Dark, в жанре
Дата выпуска: 31.08.1976
Лейбл звукозаписи: High Romance, True North
Язык песни: Английский

Vagabondage

(оригинал)
Vagabondage
La danse du paysage
Et dans les nuages
Le decoupage
D’un tour billon avec des naufrages
Vagabondage
Toujours en route
Nous sommes encore en route
On joue du tambour
On joue de la flute
Comme l’eau qui bondit d’une chute
Nous sommes en route
Et bientot
Dans le berceau
Un autre petit tzigane
Qui jouera du piano
Pour les chemineaux
Dans les bistros de la lune
Saut perilleux
Subitement il pleut
De la lumiere partout
Et puis tout a coup
Nous sommes trois clowns fabuleux
Faisant des sauts perilleux
Nous cinglons
Dans le wagon
D’un train qui grandit sans cesse
Comme l’univers
Haute dans les airs
Une rose des veuts
Pointe vers des nouvelles plages
Drifting
The dance of the landscape
And in the clouds
The cutout
Of a whirlwind with shipwrecks
Drifting
Always on our way
Again we’re on our way
Somebody plays the drum
Somebody plays the flute
Like water leaping from a waterfall
We’re on our way
And soon
In the cradle
Another little gypsy
Who will play the piano
For the hobos
In the bars on the moon
Somersault
Suddenly it’s raining
Light all over the place
And then all at once
We’re three improbable clowns
Doing somersaults
We skim along
In the coach
Of a train that’s perpetually expanding
Like the universe
High in the air
A compass-card
Points toward new shores

Бродяжничество

(перевод)
Бродяга
La danse du paysage
Et dans les nuages
декупаж
D'un tour billon avec des naufrages
Бродяга
Тужур в пути
Nous sommes encore в пути
На Жуэ дю Тамбур
На джуэ де ла флейта
Comme l’eau qui bondit d’une chute
Nous sommes в пути
Et bientot
Танцы ле берсо
Un autre petit tzigane
Qui jouera du piano
Pour les chemineaux
Dans les bistros de la lune
со перилле
Subitement il pleut
De la Lumiere partout
Et puis tout переворот
Nous sommes trois clowns fabuleux
Faisant des sauts perilleux
Ноус синглонс
Dans le универсал
D'un train qui grandit sans cesse
Comme l’univers
Haute dans les airs
Une rose des veuts
Pointe vers des nouvelles plages
Дрифтинг
Танец пейзажа
И в облаках
Вырез
Вихря с кораблекрушениями
Дрифтинг
Всегда в пути
Мы снова в пути
Кто-то играет на барабане
Кто-то играет на флейте
Как вода, прыгающая из водопада
Мы в пути
И так далее
В колыбели
Еще одна маленькая цыганка
Кто будет играть на пианино
Для бродяг
В барах на Луне
сальто
Внезапно идет дождь
Свет повсюду
А потом все сразу
Мы три невероятных клоуна
Делать сальто
Мы просматриваем
В автобусе
Поезда, который постоянно расширяется
Как вселенная
Высоко в воздухе
Компас-карта
Указывает на новые берега
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Loves You Too 1994
All The Ways I Want You 1994
Waiting for a Miracle 1994
Bone In My Ear 1994
Southland Of The Heart 1994
Someone I Used To Love 1994
Listen For The Laugh 1994
Shepherds 1976
Gavin's Woodpile 1976
Festival Of Friends 1976
Little Seahorse 1976
Tie Me At The Crossroads 1994
Scanning These Crowds 1994
Burden Of The Angel/Beast 1994
Dweller By A Dark Stream 1976
Silver Wheels 1976

Тексты песен исполнителя: Bruce Cockburn