| I’m a man, not a brand
| Я мужчина, а не бренд
|
| Heart knows no bar code that can be scanned
| Сердце не знает штрих-кода, который можно отсканировать
|
| Revealing what can’t be held up in the hand
| Выявление того, что нельзя удержать в руке
|
| Bearer of the standard that you cram to understand
| Носитель стандарта, который вы пытаетесь понять
|
| Uncharted land telescopes can’t discover
| Неизведанные наземные телескопы не могут обнаружить
|
| Can’t throw it at strippers to make 'em pretend they love you
| Не могу бросить это стриптизершам, чтобы они притворились, что любят тебя
|
| I sew the seed like fabric at the seams
| Я сшиваю семя, как ткань, по швам
|
| You can’t sip it to lean, but you can give it to fiends
| Вы не можете пить его, чтобы наклониться, но вы можете дать его извергам
|
| The most taken for granted on the planet
| Самый само собой разумеющийся на планете
|
| You can’t Snapchat it or Instagram it
| Вы не можете сделать это в Snapchat или Instagram.
|
| It’s from the unseen realm where the camera can’t film
| Это из невидимого царства, где камера не может снимать
|
| But the coal gets scorched into diamonds in the kiln
| Но уголь превращается в алмазы в печи
|
| Created and evolved, the khaliq and the rabb
| Созданные и развитые, халик и рабб
|
| The sun, moon and the stars, Alhamdulillah
| Солнце, луна и звезды, Альхамдулиллах
|
| The biggest secret but you can’t Wikileak it
| Самый большой секрет, но его нельзя выложить на Wikileak
|
| Cause an unbroken chain transmit it to the seekers
| Потому что неразрывная цепь передает его искателям
|
| Little mysteries bring the biggest victories
| Маленькие загадки приносят самые большие победы
|
| I’ma click the dhikr beads until I’m rid of this disease
| Я буду щелкать бусины зикра, пока не избавлюсь от этой болезни
|
| We the breath of God that was left in charge
| Мы дыхание Бога, которое осталось ответственным
|
| They dread the second we remember what we are
| Они боятся, как только мы вспомним, кто мы есть
|
| I tremble in the presence of it
| Я дрожу в его присутствии
|
| I tremble at the mention of it
| Я дрожу при упоминании об этом
|
| I tremble in the presence of it
| Я дрожу в его присутствии
|
| I tremble at the mention of it
| Я дрожу при упоминании об этом
|
| I tremble in the presence of it
| Я дрожу в его присутствии
|
| I tremble at the mention of it
| Я дрожу при упоминании об этом
|
| I tremble in the presence of it
| Я дрожу в его присутствии
|
| I tremble at the mention of it
| Я дрожу при упоминании об этом
|
| The infinite love that animate the finite
| Бесконечная любовь, оживляющая конечное
|
| The necessary where the possible derive light
| Необходимое там, где возможно вывести свет
|
| Uncreated majesty and mercy
| Нетварное величие и милосердие
|
| Irrestible end of every journey
| Неотразимый конец каждого путешествия
|
| Allah | Аллах |