| (Ring me up now
| (Позвони мне сейчас
|
| Come on now, quit bullshittin)
| Да ладно, бросай ерунду)
|
| Sunset never seemed so long
| Закат никогда не казался таким длинным
|
| FIre in sky still goin strong
| ОГОНЬ в небе все еще сильный
|
| Jewel in the crown keep holdin on
| Драгоценный камень в короне держитесь
|
| Never let it go 'til it’s all gone
| Никогда не отпускай, пока все не исчезнет
|
| I glide across the surface with my head held high
| Я скольжу по поверхности с высоко поднятой головой
|
| Shoulders pushed back, I’m convinced I’ll never die
| Плечи откинуты назад, я уверен, что никогда не умру
|
| Got a squint to my eye like I can’t take the world in
| У меня косоглазие, как будто я не могу воспринимать мир
|
| Too much beauty to behold by one person
| Слишком много красоты для созерцания одним человеком
|
| Wear the sky around my shoulder like a tailor made cloak
| Носите небо вокруг моего плеча, как сшитый на заказ плащ
|
| Create or decorated with my never fadin hopes
| Создайте или украсьте моими никогда не исчезающими надеждами
|
| My same old skin like the robe of a King
| Моя та же старая кожа, как одежда короля
|
| Gold, platinum bling happen to grow
| Золото, платина побрякушки растут
|
| From my chin
| С моего подбородка
|
| Sun keeps kissin my cheek as if it has to
| Солнце целует меня в щеку, как будто должно
|
| And the Earth under my feet become a castle
| И земля под моими ногами стала замком
|
| Any word I endeavor to speak, I command you
| Любое слово, которое я пытаюсь сказать, я приказываю тебе
|
| Die grammar plan to make the Devil unhand you
| Умереть грамматический план, чтобы заставить Дьявола отпустить тебя
|
| Should the elements change and it ever rain
| Если элементы изменятся, и когда-нибудь пойдет дождь
|
| Drops fall around me, my garment is never stained
| Капли падают вокруг меня, моя одежда никогда не пачкается
|
| This is what God had in mind for me
| Это то, что Бог имел в виду для меня
|
| Shine like the stars in the sky just align for me
| Сияй, как звезды в небе, просто выстраивайся для меня.
|
| There’s a certain type of glow that emanates
| Существует определенный тип свечения, которое исходит
|
| Off the authentic that a fake could never imitate
| От подлинного, что подделка никогда не сможет имитировать
|
| He thought his outstretched hand might conceal his hate
| Он думал, что его протянутая рука может скрыть его ненависть
|
| Never knew his eyes where the windows to his real estate
| Никогда не знал его глаз, где окна в его недвижимость
|
| I’ll gladly be the mirror that you hate
| Я с радостью буду зеркалом, которое ты ненавидишь
|
| To crush every debate, why the fuck you’re never great
| Чтобы сокрушить все дебаты, почему, черт возьми, ты никогда не хорош
|
| You’ll still be the same irrelevant bitch
| Ты все равно останешься такой же неуместной сучкой
|
| In the same predicament if I never existed, shit
| В том же затруднительном положении, если бы я никогда не существовал, дерьмо
|
| My shadow isn’t why it’s cold where you at
| Моя тень не из-за того, что холодно там, где ты
|
| My goals and advancements ain’t what’s holdin you back, bitch
| Мои цели и достижения - это не то, что сдерживает тебя, сука
|
| You’re illest enemy is in the looking glass
| Ты злейший враг в зеркале
|
| But you really couldn’t stand starin at your crooked ass
| Но ты действительно не мог смотреть на свою кривую задницу
|
| So you workin every single angle
| Таким образом, вы работаете под каждым углом
|
| Thinkin you’d be the man if I wasn’t here to compare to
| Думаю, ты был бы мужчиной, если бы меня не было здесь, чтобы сравнить с
|
| My advice to you is to do the fuck you
| Мой тебе совет: иди на хуй
|
| And if you ain’t willin my dude, then fuck you
| И если ты не хочешь моего чувака, то иди на хуй
|
| (*Instrumental for 22 seconds*)
| (*Инструментал на 22 секунды*)
|
| «Gone» — 3X | «Ушел» — 3X |