| You just don’t know what you do to me
| Ты просто не знаешь, что делаешь со мной.
|
| If you would just give me a chance then I’m sure you’ll see, baby
| Если бы ты просто дал мне шанс, я уверен, ты увидишь, детка
|
| You just don’t know what you do to me
| Ты просто не знаешь, что делаешь со мной.
|
| Only God knows what can happen when you fool with me, lady
| Только Бог знает, что может случиться, когда ты дурачишься со мной, леди
|
| Excuse me, I mean pardon me I mean you got me so shook I can hardly see
| Извините, я имею в виду, извините меня, я имею в виду, что вы меня так потрясли, что я почти не вижу
|
| And I ain’t tryin to be foul or disrespectful or nothin
| И я не пытаюсь быть грязным или неуважительным или ничего
|
| But I feel like the universe should tell you somethin
| Но я чувствую, что Вселенная должна тебе кое-что сказать
|
| You somethin, and I don’t say that to be sayin it Many came and went, but baby, you the main event
| Ты что-то, и я не говорю это, чтобы говорить об этом. Многие приходили и уходили, но, детка, ты главное событие
|
| That’s why I stopped ya, it’s not just the body parts
| Вот почему я остановил тебя, дело не только в частях тела
|
| That made me watch ya, mama, you got the posture
| Это заставило меня смотреть на тебя, мама, у тебя есть осанка
|
| And demeanor of the Queen of Sheeba
| И поведение королевы Савской
|
| And I’m Prince Charming, girl, pleased to meet ya I could be your student, you could be my teacher
| И я Прекрасный Принц, девочка, рада познакомиться с тобой, я могу быть твоей ученицей, ты можешь быть моим учителем
|
| And I’m majorin your idiosyncrasies
| И я специализируюсь на ваших идиосинкразиях
|
| And I please trouble you to use a word with 'w'
| И я, пожалуйста, побеспокою вас, чтобы вы использовали слово с буквой «ж».
|
| The way your lips movin got me pluggin too
| То, как двигаются твои губы, заставило меня тоже подключиться
|
| You a great ten frame draped in heaven-made skin
| Вы великая десятка кадров, задрапированная небесной кожей
|
| And a faint grin, can a church say amen?
| И слабая улыбка, может ли церковь сказать аминь?
|
| But why you catchin the bus?
| Но почему ты ловишь автобус?
|
| With your backpockets lookin like they’re ready to bust
| С твоими задними карманами они выглядят так, будто готовы разориться.
|
| Got a you and a me, now let’s make it a us
| Есть ты и я, теперь давайте сделаем это с нами
|
| Long story short, let me get a phone number, somethin, girl
| Короче говоря, позвольте мне получить номер телефона, что-нибудь, девочка
|
| Oh Lord
| О Господи
|
| Third date, can’t stop fate
| Третье свидание, не может остановить судьбу
|
| I know you can relate cause I can see it in your face
| Я знаю, что ты можешь рассказать, потому что я вижу это по твоему лицу
|
| It’s time to take this thing we got to the next level
| Пришло время вывести это на новый уровень
|
| You know, I mean spend all our waking hours together
| Знаешь, я имею в виду проводить все наши часы бодрствования вместе
|
| Surprise, showed up at your job again
| Сюрприз, снова появился на вашей работе
|
| And I took the time to interview all of your friends
| И я нашел время, чтобы взять интервью у всех твоих друзей
|
| I don’t think they good enough for a queen like you
| Я не думаю, что они достаточно хороши для такой королевы, как ты
|
| In fact, cuttin them bitches off the first thing you need to do
| На самом деле, первое, что вам нужно сделать, отрезать этих сук
|
| I was thinkin, I wanna be everything to you
| Я думал, я хочу быть всем для тебя
|
| I’m the only friend you’ll ever need, man, that’s true
| Я единственный друг, который тебе когда-либо понадобится, чувак, это правда
|
| Besides, I bought you a beeper, so I can reach ya Anytime I need ya, you in the streets just
| Кроме того, я купил тебе пейджер, так что я могу связаться с тобой в любое время, когда ты мне понадобишься, ты на улицах просто
|
| Cluckin and cluckin, and cluckin and cluckin
| Cluckin и Cluckin, и Cluckin и Cluckin
|
| Girl, we could be at home gettin into somethin
| Девочка, мы могли бы быть дома, занимаясь чем-нибудь
|
| So don’t look at me foul and don’t talk to me funny
| Так что не смотри на меня грязно и не говори со мной смешно
|
| Won’t you come on through, give daddy some of that honey, girl
| Вы не пройдете, дайте папе немного этого меда, девочка
|
| Did you have to go and tell the law you scared of me?
| Тебе пришлось пойти и сказать закону, что ты меня боишься?
|
| They came to mama’s house and embarrassed me Can’t no piece of paper keep me away from you
| Они пришли в дом мамы и смутили меня. Никакой листок бумаги не может удержать меня от тебя
|
| You just don’t understand how much I love you
| Ты просто не понимаешь, как сильно я тебя люблю
|
| I tried to tell you that I was sorry with a card
| Я пытался сказать вам, что мне жаль с картой
|
| But I found it in the garbage in your backyard
| Но я нашел его в мусоре на заднем дворе
|
| Everytime I get involved it’s some shit that happen
| Каждый раз, когда я вмешиваюсь, происходит какое-то дерьмо
|
| Girl, you start out nice, then forget your manners
| Девочка, ты хорошо начинаешь, а потом забываешь о манерах.
|
| Let me tell you that’s what’s wrong with these women today
| Позвольте мне сказать вам, что не так с этими женщинами сегодня
|
| How you gon’have a good man feelin this way?
| Как ты собираешься заставить хорошего человека чувствовать себя таким образом?
|
| It’s a 30 second message that I left you today
| Это 30-секундное сообщение, которое я оставил вам сегодня
|
| And I know you’re home cause your curtains have opened
| И я знаю, что ты дома, потому что твои шторы открыты
|
| Quit playin these child-ass games, girl
| Бросьте играть в эти детские игры, девочка
|
| I mean I got a tatoo with your name, girl
| Я имею в виду, у меня есть татуировка с твоим именем, девочка
|
| You gon’mess around and get somebody killed
| Ты будешь возиться и кого-нибудь убьешь
|
| Cause if I can’t have ya nobody will | Потому что, если я не могу иметь тебя, никто не будет |