| Have mercy on me my Lord
| Помилуй меня, мой Господь
|
| I’m just tryin' to walk to the corner store
| Я просто пытаюсь дойти до магазина на углу
|
| And the brown and blue armies are always at war
| И коричневая и синяя армии всегда воюют
|
| What on Earth they wanna harm me for? | За что, черт возьми, они хотят причинить мне вред? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Have mercy on me my Lord
| Помилуй меня, мой Господь
|
| I’m just tryin' to walk to the corner store
| Я просто пытаюсь дойти до магазина на углу
|
| And the brown and blue armies are always at war
| И коричневая и синяя армии всегда воюют
|
| What on Earth they wanna harm me for? | За что, черт возьми, они хотят причинить мне вред? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| We raise monsters in the basement
| Разводим монстров в подвале
|
| Feed 'em shell casings and train 'em to chase us
| Накорми их гильзами и научи преследовать нас
|
| We rip most the pages out
| Мы вырываем большинство страниц
|
| Of the Bibles and Qur’ans, in this house it’s their view we care about
| Что касается Библии и Корана, в этом доме нам важно их мнение.
|
| Such as God has forsaken us
| Такие, как Бог оставил нас
|
| And from his anger gush forth plagues and floods
| И от его гнева извергаются язвы и наводнения
|
| The chosen people done stoned the great prophets
| Избранный народ побил камнями великих пророков
|
| His mighty wrath stay upon us 'til the day of judgment
| Его могучий гнев останется на нас до судного дня
|
| We spend days punchin brick walls
| Мы проводим дни, пробивая кирпичные стены
|
| The scabs we rip 'em off and fill them bitches with salt
| Струпья, которые мы сдираем и наполняем их суками солью
|
| To all injury we add insult
| Ко всем травмам мы добавляем оскорбление
|
| Got a leather bound edition of shit that ain’t our fault
| Получил издание дерьма в кожаном переплете, в котором нет нашей вины
|
| Swabbin' down the bridges with lighter fluid
| Swabbin 'вниз по мостам с жидкостью для зажигалок
|
| Too timid to burn 'em, we pray the lightning do it
| Слишком робкие, чтобы сжечь их, мы молим молнию сделать это
|
| I wear this mask 'til my face grow to fit it
| Я ношу эту маску, пока мое лицо не станет соответствовать ей.
|
| Frozen in a paradigm, waitin' out my sentence
| Застыв в парадигме, ожидая моего предложения
|
| Livin' in a well (Well), self made Hell (Hell)
| Живу в колодце (колодце), самодельном аду (аду)
|
| Medicated, dwellin' in a pit within myself
| Принимаю лекарства, живу в яме внутри себя
|
| I waste time patiently, suffering the pain
| Я терпеливо трачу время, терпя боль
|
| And kindly invite you to Hell for not saving me
| И любезно приглашаю вас в ад за то, что вы не спасли меня
|
| I see a poor victim’s face
| Я вижу лицо бедной жертвы
|
| Reflected on the pawn shop glass pistol case
| Отражено в ломбарде стеклянный чехол для пистолета
|
| The breath make it foggy and then it gets clear
| Дыхание делает его туманным, а затем становится ясным
|
| Now which metal here would fit best in the ear?
| Какой металл здесь лучше всего подходит для уха?
|
| Have mercy on me my Lord
| Помилуй меня, мой Господь
|
| I’m just tryin' to walk to the corner store
| Я просто пытаюсь дойти до магазина на углу
|
| And the brown and blue armies are always at war
| И коричневая и синяя армии всегда воюют
|
| What on Earth they wanna harm me for? | За что, черт возьми, они хотят причинить мне вред? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Have mercy on me my Lord
| Помилуй меня, мой Господь
|
| I’m just tryin' to walk to the corner store
| Я просто пытаюсь дойти до магазина на углу
|
| And the brown and blue armies are always at war
| И коричневая и синяя армии всегда воюют
|
| What on Earth they wanna harm me for? | За что, черт возьми, они хотят причинить мне вред? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| We gon' dig us a ditch, move directly to the edge and live on that shit
| Мы собираемся вырыть себе канаву, двигаться прямо к краю и жить на этом дерьме
|
| File the dice so as the seven never hits and palm the joker, reverse magic
| Подайте кости, чтобы семерка никогда не выпадала, и сдайте джокер, обратная магия
|
| trick (No shit)
| трюк (нет дерьмо)
|
| Yes shit, we gon' dig us a ditch, move directly to the edge and live on that
| Да дерьмо, мы будем копать себе канаву, двигаться прямо к краю и жить на этом
|
| shit
| дерьмо
|
| File the dice so the eleven never hits and palm the joker | Подайте кости, чтобы одиннадцать никогда не выпадали, и сдайте джокер |