| Okay so it might appear
| Хорошо, может появиться
|
| To an outsider that you found your way up out of here
| Постороннему, что вы нашли выход отсюда
|
| They’re saying you died of suicide
| Они говорят, что вы умерли от самоубийства
|
| That’s the last thing I want to hear
| Это последнее, что я хочу слышать
|
| They tell me that it’s hardly fair to blame myself
| Они говорят мне, что вряд ли справедливо винить себя
|
| What a hell of a cross to bare
| Какой чертов крест, чтобы обнажить
|
| You didn’t say it in your letter
| Вы не сказали этого в своем письме
|
| But the fact that I failed you is loud and clear
| Но тот факт, что я подвел тебя, это громко и ясно
|
| Found out the amount of fear
| Узнал количество страха
|
| You would drown when you found yourself naked staring down a mirror
| Вы утонете, когда обнаружите, что голый смотрит в зеркало
|
| And partners are supposed to lay the cards bare
| И партнеры должны раскрывать карты
|
| I left you playing solitaire, and I promise you that I’m sincere
| Я оставил вас играть в пасьянс, и я обещаю вам, что я искренен
|
| If you’re looking for some judgment, you won’t find it here
| Если вы ищете какое-то суждение, вы не найдете его здесь
|
| Let’s be honest here
| Давайте будем честными здесь
|
| I can’t say I’ve never known that kind of despair
| Я не могу сказать, что никогда не знал такого отчаяния
|
| When the clouds appear, how’s life fair
| Когда появляются облака, как жизнь прекрасна
|
| I just want to draw you near
| Я просто хочу привлечь тебя к себе
|
| Not to make it about me, but how could you check out
| Не для того, чтобы делать это обо мне, но как вы могли проверить
|
| Before you really allowed me a chance to sit down and hear?
| Прежде чем вы действительно дали мне шанс сесть и послушать?
|
| I think I would’ve listened
| думаю, я бы послушал
|
| Or were you saying it all along and I just missed it?
| Или ты все это время говорил, а я просто пропустил?
|
| You sang your swan song, we all dismissed it
| Ты спела свою лебединую песню, мы все отмахнулись
|
| Because you filled the room with laughter
| Потому что ты наполнил комнату смехом
|
| I watched when you thought no one was looking at you
| Я смотрел, когда ты думал, что никто не смотрит на тебя
|
| In hind sight, I wonder where your smile went
| Оглядываясь назад, мне интересно, куда ушла твоя улыбка
|
| When the party ended and you swallowed it
| Когда вечеринка закончилась и ты ее проглотил
|
| I saw you swallow it
| Я видел, как ты проглотил это
|
| Okay so it might appear
| Хорошо, может появиться
|
| That you took yourself up out of here
| Что ты убрался отсюда
|
| How many cries soak through your disguise
| Сколько криков просочилось сквозь твою маскировку
|
| Before you drown in your silent tears?
| Прежде чем утонуть в своих безмолвных слезах?
|
| Okay so it might appear
| Хорошо, может появиться
|
| That you took yourself up out of here
| Что ты убрался отсюда
|
| How many times can you fight for your life
| Сколько раз вы можете бороться за свою жизнь
|
| Before you throw that white flag up and volunteer?
| Прежде чем подбросить этот белый флаг и стать волонтером?
|
| Okay so it might appear
| Хорошо, может появиться
|
| That you took yourself up out of here
| Что ты убрался отсюда
|
| How many cries soak through your disguise
| Сколько криков просочилось сквозь твою маскировку
|
| Before you drown in your silent tears?
| Прежде чем утонуть в своих безмолвных слезах?
|
| Okay so it might appear
| Хорошо, может появиться
|
| That you took yourself up out of here
| Что ты убрался отсюда
|
| How many times can you fight for your life
| Сколько раз вы можете бороться за свою жизнь
|
| Before you throw that white flag up and volunteer?
| Прежде чем подбросить этот белый флаг и стать волонтером?
|
| I’ve had car accidents
| у меня были автомобильные аварии
|
| Where everything is slow motion no matter how fast it’s happening
| Где все происходит в замедленном темпе, независимо от того, насколько быстро это происходит
|
| Every second that pass stretches so that you can watch it unraveling
| Каждая проходящая секунда растягивается так, что вы можете наблюдать, как она распутывается
|
| But can’t always react to it
| Но не всегда могу на это отреагировать
|
| Your whole life might flash before your eyes
| Вся твоя жизнь может промелькнуть перед твоими глазами
|
| The minute when you transition to the other side
| Минута перехода на другую сторону
|
| But what can actually happen in that time?
| Но что на самом деле может произойти за это время?
|
| In-between the leaping and the moment you collide
| Между прыжком и моментом, когда вы сталкиваетесь
|
| In-between the trigger and the blast
| Между триггером и взрывом
|
| In-between you let go of the wheel and you crash
| Между тем, когда вы отпускаете руль и разбиваетесь
|
| In-between the moment when you swallow the last pill in the bottle
| В промежутке между моментом, когда вы проглотите последнюю таблетку в пузырьке
|
| Turn out the lights, roll the dice on tomorrow
| Выключите свет, бросьте кости на завтра
|
| Is there a moment to reflect, can there be regret?
| Есть ли момент для размышления, может ли быть сожаление?
|
| Is there a wait not yet, let me reset?
| Есть ли еще ждать, позвольте мне сбросить?
|
| Or is it just too painful to accept?
| Или это слишком болезненно, чтобы принять?
|
| That maybe death just seemed best
| Что, может быть, смерть казалась лучшей
|
| Okay so it might appear
| Хорошо, может появиться
|
| That you took yourself up out of here
| Что ты убрался отсюда
|
| If you not winning, you can go down swinging
| Если вы не выигрываете, вы можете спуститься вниз, покачиваясь
|
| Even if it doesn’t feel like they’re fighting fair
| Даже если не кажется, что они сражаются честно
|
| Okay so it might appear
| Хорошо, может появиться
|
| That you took yourself up out of here
| Что ты убрался отсюда
|
| I’m trying not to resent you
| Я пытаюсь не обижаться на тебя
|
| But you left me defenseless in the life we share
| Но ты оставил меня беззащитным в жизни, которую мы разделяем
|
| Every man before me in my fam died by his own hands
| Каждый мужчина до меня в моей семье погиб от собственной руки
|
| How am I supposed to understand my own role in the plan
| Как я должен понимать свою роль в плане
|
| When nobody who grows old stands a chance?
| Когда ни у кого из стареющих нет шансов?
|
| What about this mysterious dance
| Как насчет этого таинственного танца
|
| Made you cut the cord to the curtain in advance?
| Заставили заранее перерезать шнур к занавеске?
|
| But these are questions I can only ask
| Но это вопросы, которые я могу задать только
|
| The person looking back in the looking glass | Человек, оглядывающийся в зеркало |