| I don’t wanna spend the night alone
| Я не хочу проводить ночь в одиночестве
|
| Was kinda hoping you’d pick up the phone
| Я надеялся, что ты возьмешь трубку
|
| Cause I know of a place where we could go
| Потому что я знаю место, куда мы могли бы пойти
|
| We could just lose control
| Мы можем просто потерять контроль
|
| Can I take you for a ride on a Saturday night?
| Могу я прокатить вас в субботу вечером?
|
| Wanna lose my mind on your body tonight
| Хочу сойти с ума от твоего тела сегодня вечером
|
| We were underneath the stars with a bottle of wine
| Мы были под звездами с бутылкой вина
|
| She said come on baby lose control
| Она сказала, давай, детка, потеряй контроль
|
| She said the world moves fast so drive it slow
| Она сказала, что мир движется быстро, так что езжай медленно.
|
| I said the night is yours enjoy the glow
| Я сказал, что ночь твоя, наслаждайся сиянием
|
| Baby, I don’t mind sleeping all alone
| Детка, я не против спать в полном одиночестве
|
| But I’d rather wake up next to you
| Но я лучше проснусь рядом с тобой
|
| We lost control
| Мы потеряли контроль
|
| Undressing to the radio
| Раздевание под радио
|
| So let’s pretend we’re not in love
| Итак, давайте притворимся, что мы не влюблены
|
| So we can fall in love tonight
| Так что мы можем влюбиться сегодня вечером
|
| Cause you make me feel so alive
| Потому что ты заставляешь меня чувствовать себя таким живым
|
| You take me out of my mind
| Ты сводишь меня с ума
|
| I am yours
| Я весь твой
|
| If you want it
| Если вы хотите
|
| Just say the word
| Просто скажи слово
|
| You know that I got it
| Вы знаете, что я понял
|
| Can I take you for a ride on a Saturday night?
| Могу я прокатить вас в субботу вечером?
|
| Wanna lose my mind on your body tonight
| Хочу сойти с ума от твоего тела сегодня вечером
|
| We were underneath the stars with a bottle of wine
| Мы были под звездами с бутылкой вина
|
| She said I never wanna let you go
| Она сказала, что я никогда не хочу тебя отпускать
|
| We lost control
| Мы потеряли контроль
|
| Undressing to the radio
| Раздевание под радио
|
| So let’s pretend we’re not in love
| Итак, давайте притворимся, что мы не влюблены
|
| So we can fall in love tonight
| Так что мы можем влюбиться сегодня вечером
|
| Cause you make me feel so alive
| Потому что ты заставляешь меня чувствовать себя таким живым
|
| You take me out of my mind
| Ты сводишь меня с ума
|
| She said the world moves fast so drive it slow
| Она сказала, что мир движется быстро, так что езжай медленно.
|
| The night is ours enjoy the glow
| Ночь наша, наслаждайтесь сиянием
|
| I don’t mind sleeping all alone
| Я не против спать в полном одиночестве
|
| But I’d rather wake up next to you
| Но я лучше проснусь рядом с тобой
|
| We lost control
| Мы потеряли контроль
|
| Undressing to the radio
| Раздевание под радио
|
| So let’s pretend we’re not in love
| Итак, давайте притворимся, что мы не влюблены
|
| So we can fall in love tonight
| Так что мы можем влюбиться сегодня вечером
|
| You take me out of my mind
| Ты сводишь меня с ума
|
| You make me feel so alive
| Ты заставляешь меня чувствовать себя таким живым
|
| I don’t wanna spend the night alone
| Я не хочу проводить ночь в одиночестве
|
| Was kinda hoping you’d pick up the phone
| Я надеялся, что ты возьмешь трубку
|
| Cause I know of a place where we could go
| Потому что я знаю место, куда мы могли бы пойти
|
| We could just lose control | Мы можем просто потерять контроль |