| I must have been a burden the first hours of my life
| Должно быть, я был обузой в первые часы моей жизни
|
| The way dad pushed me and mom aside
| Как папа оттолкнул меня и маму
|
| Looking for a better life
| В поисках лучшей жизни
|
| Most of my family
| Большая часть моей семьи
|
| Believes I’ll never be a star
| Считает, что никогда не стану звездой
|
| Since I was old enough to make a change
| Поскольку я был достаточно взрослым, чтобы внести изменения
|
| I knew I’d make it far
| Я знал, что далеко зайду
|
| 'Cause not knowing who you are
| Потому что не зная, кто ты
|
| Keeps you wanting more
| Заставляет вас хотеть большего
|
| Set fire to your heart
| Подожгите свое сердце
|
| Be your own light in the dark
| Будь своим собственным светом в темноте
|
| I’m never looking back again
| Я никогда не оглядываюсь назад
|
| And I’m never settling again
| И я больше никогда не успокоюсь
|
| I built these walls
| Я построил эти стены
|
| To keep you out
| Чтобы держать вас подальше
|
| I’ll chase the sun into the ground
| Я буду преследовать солнце в землю
|
| But I’m never looking back again
| Но я никогда не оглядываюсь назад
|
| Progressing smoothly now
| Сейчас идет гладко
|
| Slowly defeating my self-doubt
| Медленно побеждая мою неуверенность в себе
|
| Removed the dead weight of
| Убран мертвый груз
|
| Of the people who only
| Из людей, которые только
|
| Look out for themselves
| Берегите себя
|
| And now that I have grown
| И теперь, когда я вырос
|
| Enough to feel it in my bones
| Достаточно, чтобы почувствовать это своими костями
|
| I think about the choices made
| Я думаю о сделанном выборе
|
| And all the winding roads
| И все извилистые дороги
|
| I’m sick of always being asked
| Меня тошнит от того, что меня всегда спрашивают
|
| «If this fails what comes next?»
| «Если это не удастся, что будет дальше?»
|
| Honestly, there’s nothing left
| Честно говоря, ничего не осталось
|
| This is all I have
| Это все, что у меня есть
|
| I’m never looking back again
| Я никогда не оглядываюсь назад
|
| And I’m never settling again
| И я больше никогда не успокоюсь
|
| I built these walls
| Я построил эти стены
|
| To keep you out
| Чтобы держать вас подальше
|
| I’ll chase the sun into the ground
| Я буду преследовать солнце в землю
|
| But I’m never looking back again
| Но я никогда не оглядываюсь назад
|
| Undetermined, failure, burdened by the womb
| Неопределенный, неудачник, отягощенный маткой
|
| Forced into this world by someone on the move
| Вынужденный в этот мир кем-то в движении
|
| See the stars
| Увидеть звезды
|
| Chase the moon
| Преследовать луну
|
| I can be anything
| Я могу быть кем угодно
|
| But nothing like you
| Но ничего похожего на тебя
|
| The road is long
| Дорога длинная
|
| I’m too far gone
| я слишком далеко ушел
|
| The burning sun is beating down
| Палящее солнце палит
|
| Still I’m never looking back again
| Тем не менее я никогда не оглядываюсь назад
|
| I’m never looking back again
| Я никогда не оглядываюсь назад
|
| And I’m never settling again
| И я больше никогда не успокоюсь
|
| I built these walls
| Я построил эти стены
|
| To keep you out
| Чтобы держать вас подальше
|
| I’ll chase the sun till it burns out
| Я буду преследовать солнце, пока оно не сгорит
|
| And I’m never looking back again | И я никогда не оглядываюсь назад |