| as if i hadn’t learned it before.
| как будто я не выучил это раньше.
|
| I tried my hardest to keep it all in,
| Я изо всех сил старался сохранить все это,
|
| but I ain’t keeping it in no more.
| но я больше не буду держать это в себе.
|
| Made mistakes every day,
| Делал ошибки каждый день,
|
| and I learned from two,
| и я научился у двоих,
|
| keep those that you love,
| держи тех, кого любишь,
|
| the furthest from you,
| самый дальний от тебя,
|
| and try to take care of them too.
| и постарайся позаботиться о них тоже.
|
| It’s just a feeling I had,
| Это просто чувство, которое у меня было,
|
| and it ain’t what I think I should do,
| и это не то, что я думаю, что я должен делать,
|
| pluck out my heard and I’ll give it to you,
| вырви мое сердце, и я дам его тебе,
|
| and you’ll get more use from yours too.
| и вы получите больше пользы от своего тоже.
|
| Get back, I’m too tired to go home
| Возвращайся, я слишком устал, чтобы идти домой
|
| and I’m too lost and alone.
| и я слишком потерян и одинок.
|
| I looked in the mirror on the back of your door,
| Я посмотрел в зеркало на задней стороне твоей двери,
|
| all my weaknesses show.
| все мои слабости видны.
|
| There’s a bomb going off,
| Там взрывается бомба,
|
| out in the yard of the house,
| во дворе дома,
|
| when we worked so hard to pull all the weeds out,
| когда мы так усердно работали, чтобы вырвать все сорняки,
|
| what were we talking about.
| о чем мы говорили.
|
| Get back. | Вернись. |