| She's a Ghost (оригинал) | Она же Призрак (перевод) |
|---|---|
| Don’t let no one in to your heart | Не впускай никого в свое сердце |
| She’s a ghost | Она призрак |
| She’s real, she’s just doin' just what she feels | Она настоящая, она просто делает то, что чувствует |
| Making monkeys | Изготовление обезьян |
| Out of men | Из мужчин |
| Then she’s doin' it all again | Затем она делает все это снова |
| Don’t let no one in to your heart | Не впускай никого в свое сердце |
| She’s the most | Она самая |
| She begs | Она умоляет |
| Shes just doin' just what it takes | Она просто делает то, что нужно |
| To get germs | Чтобы получить микробы |
| On the street | На улице |
| Then she turn 'em loose again | Затем она снова их отпускает |
| Don’t let no one in to your heart | Не впускай никого в свое сердце |
| Don’t let no one in to your heart | Не впускай никого в свое сердце |
| Ohhh | Ооо |
| Waitin' til summer comes | Жду, когда придет лето |
| Let that sun dry your towels | Пусть это солнце высушит ваши полотенца |
| Instead of me | Вместо меня |
| I’ll stay and water 'em | Я останусь и поливаю их |
| I’ll watch you pack your things | Я буду смотреть, как ты собираешь вещи |
| It’s just that the ocean seems | Просто океан кажется |
| Like a tub of tea | Как чашка чая |
| She’s a ghost | Она призрак |
