| I tell you what my problem is
| Я говорю вам, в чем моя проблема
|
| I’m in the middle of a nightmare I can’t wake up from
| Я посреди кошмара, от которого не могу проснуться
|
| And you’re part of it
| И вы являетесь частью этого
|
| You and the ice cream and the police station and the phone booth
| Ты и мороженое и полицейский участок и телефонная будка
|
| That little mannequin
| Этот маленький манекен
|
| This whole bloody town wherever it is
| Весь этот кровавый город, где бы он ни был
|
| Whatever it is
| Что бы это ни было
|
| I just remembered something
| Я просто кое-что вспомнил
|
| Now I’ve had it I’d like to wake up
| Теперь у меня было это, я хотел бы проснуться
|
| If you see me, walk along
| Если увидишь меня, иди
|
| Nomad, vagabond
| Кочевник, бродяга
|
| Better keep away from me
| Лучше держись от меня подальше
|
| I ain’t a friend of you
| я тебе не друг
|
| And I can’t pretend i’m goin' behave once you' in my reach
| И я не могу притворяться, что буду вести себя хорошо, когда ты будешь в моей досягаемости.
|
| Now I ain’t never been afraid of a human
| Теперь я никогда не боялся человека
|
| Do to me what you can
| Сделай со мной, что можешь
|
| Two can
| Две банки
|
| Play at that game
| Играйте в эту игру
|
| I’m a huge fan
| я большой поклонник
|
| Face upon the news stand
| Лицом к газетному киоску
|
| Ooo damn
| Ооо черт
|
| No one knows where you at
| Никто не знает, где вы
|
| Too bad
| Очень жаль
|
| If you see me walking in the Shadows don’t follow me
| Если увидишь, что я иду в Тенях, не следуй за мной.
|
| Matter fact get yo' people outta here
| Дело в том, что люди уходят отсюда
|
| I’m not a soldier
| я не солдат
|
| I’m not a fan
| я не фанат
|
| I’m not a follower
| я не подписчик
|
| I am what I am
| Я такой, какой я есть
|
| Day breaker change maker toxic epoxy tock ticker
| Day Breaker Change Maker Токсичная эпоксидная смола
|
| Box seater, side Walker, pain taker, brain breaker
| Box seater, Side Walker, болеутоляющий, мозговой выключатель
|
| Used to be a deal maker, earthquaker
| Раньше был заключателем сделок, землетрясением
|
| Then I got lost in a chain gang, crack smoker, back breaker
| Затем я заблудился в цепной банде, курильщике крэка, выключателе спины
|
| Hit the ground running, money out my pocket straight in the hands of the drug
| Взялся за дело, деньги из моего кармана прямо в руки наркотика
|
| dealer
| дилер
|
| Final phase dead gaze, rib cage checkin in, no grin, no kin, no emotion left
| Заключительный этап мертвый взгляд, проверка грудной клетки, ни ухмылки, ни родства, ни эмоций
|
| Beer stained tear sucker, look i tricked a mother fuckin kid jacker
| Запятнанная пивом слезоточивая присоска, смотри, я обманул мать, черт возьми, мальчишку
|
| Fear factor used to be a leer jetter
| Раньше фактор страха был хитрым джеттером
|
| Hair better, smell better, chrome straight up, pink gators
| Волосы лучше, запах лучше, хром прямо вверх, розовые аллигаторы
|
| Dictator, underpass sweeper
| Диктатор, уборщик подземных переходов
|
| No more freedom, never hold a sign i really don’t need one
| Нет больше свободы, никогда не держи знак, мне он действительно не нужен
|
| Don’t need two cause i got my pipe
| Не нужно два, потому что у меня есть трубка
|
| Really when you pass me by, I’m high
| На самом деле, когда ты проходишь мимо меня, я под кайфом
|
| Please somebody help me
| Пожалуйста, помогите мне
|
| Somebody’s looking at me
| Кто-то смотрит на меня
|
| Somebody’s watching me
| Кто-то следит за мной
|
| Help me please help me, help me, help me
| Помогите мне, пожалуйста, помогите мне, помогите мне, помогите мне
|
| If you see me, walk along
| Если увидишь меня, иди
|
| Nomad, vagabond
| Кочевник, бродяга
|
| Better keep away from me
| Лучше держись от меня подальше
|
| I ain’t a friend of you
| я тебе не друг
|
| And I can’t pretend i’m goin' behave once you' in my reach
| И я не могу притворяться, что буду вести себя хорошо, когда ты будешь в моей досягаемости.
|
| Now I ain’t never been afraid of a human
| Теперь я никогда не боялся человека
|
| Do to me what you can
| Сделай со мной, что можешь
|
| Two can
| Две банки
|
| Play at that game
| Играйте в эту игру
|
| I’m a huge fan
| я большой поклонник
|
| Face upon the news stand
| Лицом к газетному киоску
|
| Ooo damn
| Ооо черт
|
| No one knows where you at
| Никто не знает, где вы
|
| Too bad
| Очень жаль
|
| If you see me walking in the Shadows don’t follow me
| Если увидишь, что я иду в Тенях, не следуй за мной.
|
| Matter fact get yo' people outta here
| Дело в том, что люди уходят отсюда
|
| I’m not a soldier
| я не солдат
|
| I’m not a fan
| я не фанат
|
| I’m not a follower
| я не подписчик
|
| I am what I am
| Я такой, какой я есть
|
| Somebody’s watching me, help me
| Кто-то наблюдает за мной, помогите мне
|
| Help me help me
| Помогите мне, помогите мне
|
| Get him outta there
| Убери его оттуда
|
| Release the subject on the double | Отпустите тему на двойнике |