| Do what you can to see
| Делайте все возможное, чтобы увидеть
|
| This here is G&E
| Это G&E
|
| [The Grouch}
| [Ворчун}
|
| You say you’re that perfect. | Ты говоришь, что ты идеален. |
| Nobody’s perfect
| Никто не идеален
|
| I never make the same mistake twice yeah right
| Я никогда не совершаю одну и ту же ошибку дважды, да, верно
|
| Never take the wrong face on decision in my life
| Никогда не принимай неправильное лицо при решении в моей жизни
|
| Always have the arch angel hovering over my shoulders
| Всегда пусть архангел парит над моими плечами
|
| To reduce confusion when angels become a strangle
| Чтобы уменьшить путаницу, когда ангелы становятся душкой
|
| Hold on my neck although self respect is the key to any success
| Держись за мою шею, хотя самоуважение - ключ к успеху
|
| That addresses itself, the word get money
| Это обращается к себе, слово получить деньги
|
| Two fingers plus one to the pencil at an early age became my stencil
| Два пальца плюс один к карандашу в раннем возрасте стали моим трафаретом
|
| How come the police (whoop whoop) always seem to catch me
| Почему полиция (у-у-у) всегда меня ловит
|
| (Where?) Mid sin
| (Где?) Середина греха
|
| So when finite cycles could never reach their peak
| Таким образом, когда конечные циклы никогда не могли достичь своего пика
|
| But then again
| Но опять же
|
| I tend to be lazy, when a vision pays my dreams a visit
| Я склонен быть ленивым, когда видение посещает мои мечты
|
| Can’t see the light quite right
| Не могу видеть свет совершенно правильно
|
| The jack on the rack is too big in the headphones
| Разъем на стойке слишком большой для наушников
|
| They don’t bump the lamp when fully plastered like a night light
| Они не ударяют лампу, когда она полностью оштукатурена, как ночник.
|
| I make mistakes, I’m a man and I can’t help it
| Я делаю ошибки, я мужчина, и я ничего не могу поделать
|
| I make mistakes, I’m a man and I can’t help it
| Я делаю ошибки, я мужчина, и я ничего не могу поделать
|
| I make mistakes, I’m a man and I can’t help it
| Я делаю ошибки, я мужчина, и я ничего не могу поделать
|
| I make mistakes, but I’m a man
| Я делаю ошибки, но я мужчина
|
| Do what you can to see
| Делайте все возможное, чтобы увидеть
|
| The models I choose to follow (uh ha) they must be great
| Модели, которым я выбираю следовать (э-э-э), они должны быть великолепны
|
| I cannot take the bait of any cause I’m tryin' to make a pretty penny
| Я не могу попасться на удочку по какой-либо причине, я пытаюсь заработать неплохие деньги
|
| Quest for the lighting
| В поисках освещения
|
| Put that in my writing (that's right)
| Поместите это в мое письмо (правильно)
|
| Tighten up my inner self
| Напрягите мое внутреннее я
|
| To me that’s wealth
| Для меня это богатство
|
| I’m stealth with my actions with attraction to a better way of living
| Я скрытен в своих действиях с влечением к лучшему образу жизни
|
| Giving my all daily but maybe
| Даю все свое ежедневно, но, может быть,
|
| I overlook some things
| я упускаю из виду некоторые вещи
|
| (Can't see) Grab for the wrong tool
| (Не вижу) Хватай не тот инструмент
|
| Put my foot in my own mouth
| Положи ногу мне в рот
|
| I never be a blabbin' fool
| Я никогда не буду болтливым дураком
|
| Don’t rule out The Grouch (nah)
| Не исключайте Ворчуна (нет)
|
| Cool out my word holds weight when I state
| Остынь, мое слово имеет вес, когда я заявляю
|
| I make it up
| я придумываю
|
| I might fuck it up ten times
| Я мог бы облажаться десять раз
|
| Suck it up and then I’m
| Соси это, и тогда я
|
| Back on the track to pretend
| Вернуться на трассу, чтобы притвориться
|
| That no one can contend
| Что никто не может спорить
|
| What women and men don’t descend
| Что женщины и мужчины не спускаются
|
| But I’m a keep learning till the end
| Но я продолжаю учиться до конца
|
| And when
| И когда
|
| I screw it up again
| Я снова облажался
|
| Hey I’m only human
| Эй, я всего лишь человек
|
| Experiment gone bad
| Эксперимент провалился
|
| Check me on what I’m doin' (go head)
| Проверь меня, что я делаю (иди вперед)
|
| Glad-ly except it
| Рад-лы кроме этого
|
| Sometimes that’s a vice
| Иногда это порок
|
| Mistakes are on thing, but I don’t take bad advice twice
| Ошибки случаются, но я не прислушиваюсь к плохим советам дважды
|
| The price you pay to go the right way
| Цена, которую вы платите, чтобы идти правильным путем
|
| It may be steeper (yeah)
| Это может быть круче (да)
|
| But keep your eyes on the prize
| Но следите за призом
|
| I’m wise for my failures and tries
| Я мудр за свои неудачи и попытки
|
| Mistakes made once and the bunch I made a billion times
| Ошибки, сделанные один раз, и куча, которую я сделал миллиард раз
|
| I got a zillion rhymes
| У меня есть миллион рифм
|
| And I’m still gonna climb back on the horse when I fall off
| И я все равно заберусь на лошадь, когда упаду
|
| It’s all loss if I don’t
| Это все потеря, если я не
|
| It’s all loss if I don’t
| Это все потеря, если я не
|
| It’s all, loss
| Это все, потеря
|
| Do what you can to see. | Делайте все возможное, чтобы увидеть. |
| This here is G&E
| Это G&E
|
| Dove into the caves like Jacque Custos
| Нырнуть в пещеры, как Жак Кустос
|
| Never heeding the warning feeling stupid
| Никогда не прислушиваясь к предупреждению, чувствуя себя глупо
|
| In the morning, don’t I know
| Утром, разве я не знаю
|
| I could die slow and miserable
| Я мог бы умереть медленно и несчастно
|
| Or suddenly if I don’t let go
| Или вдруг, если я не отпущу
|
| Of the myth that I don’t give a fuck that’s wrong (yeah right man)
| Из мифа о том, что мне плевать, что это неправильно (да, верно, чувак)
|
| Lookin' like that, might attract, a cat who’s got disease
| Выглядит так, может привлечь кошку, у которой есть болезнь
|
| While I’m smokin' cigarette’s and beedies
| Пока я курю сигареты и биди
|
| And flippin' these channels to find a smoker with disease
| И перелистывать эти каналы, чтобы найти курильщика с болезнью
|
| Internet what can yo expect?
| Интернет, что вы можете ожидать?
|
| Next
| Следующий
|
| That’s not my thought though
| Это не моя мысль, хотя
|
| Abbots walk slow through life
| Настоятели медленно идут по жизни
|
| They say you need to quit to give it up
| Они говорят, что вам нужно бросить курить, чтобы бросить это.
|
| That' right
| Это так
|
| Cause I like what it does, it fries in the pub when I exhale
| Потому что мне нравится то, что он делает, он жарит в пабе, когда я выдыхаю
|
| The same feeling I feel till the day my lungs fail
| То же самое чувство, которое я чувствую до того дня, когда мои легкие отказывают
|
| That’s the words of a stubborn fellow
| Это слова упрямого парня
|
| Quite hard to quit the shit that get me in trouble
| Довольно сложно бросить то дерьмо, которое доставляет мне неприятности
|
| Don’t mean to bust my bubble
| Не хочу лопнуть мой пузырь
|
| But fuck it
| Но к черту это
|
| I make mistakes I’m a man and I can’t help it | Я делаю ошибки, я мужчина, и я ничего не могу поделать |