Перевод текста песни Sous France - BRAV

Sous France - BRAV
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous France, исполнителя - BRAV.
Дата выпуска: 25.01.2015
Язык песни: Французский

Sous France

(оригинал)
Décidément, les hurlements ne suffisent plus
Certainement, c’est nos idées qu’on brûle
Évidemment, ils aimeraient qu’on s’entre-tue
Finalement, ils ne seront pas déçus
Si seulement, nos plaies pouvaient être entendues
Et nos déchirements, apaisés d’un salut
C’est fièrement que je porte nos blessures
Suffisamment nombreuses pour en faire ma lutte
Même si glissante est la pente, j’rapperai autant qu’ils nous mentent
Avec la rancœur dominante et mon côté militant
Face aux Goliaths dirigeants, les politicards délinquants
Notre actuel président, aussi inconscient qu’arrogant
Ces pantins du gouvernement, de la gauche droite ou du centre
Sans aucune différence puisque les pourris se ressemblent
Patronat et l’argent qu’ils détournent impunément
Les bénéfices, les dividendes qu’ils se partagent évidemment
L'économie et son bilan, cette logique du rendement
Les parachutes dorés quand s'écroule le monde de la finance
Contre l’ordre trop oppressant du procureur aux agents
De police en passant par tous ces cowboys du dimanche
Les élites, soit disant, intellectuelles qu’en apparence
Et donneur de leçon sans licence, débilité par excellence
Face aux rackettes à outrance, de notre cher pays de France
TVA, redevance, impôts si tu as de la chance
La bourgeoisie insolente, inégalités grandissantes
Le racisme lui augmente, l’extrême droite rempli ses rangs
Le constat est alarmant, pourtant ici rien d’dérangeant
Tant qu’on a de quoi se consoler en consommant d’plus en plus grand
Face à la routine incessante, métro, boulot, autant de chose qui pousse à
l’isolement
Dans nos quotidiens au tourment
Contre l’offre et la demande, des business, de l’armement
Maintenir le sous-développement est le meilleur rendement
Étrange coïncidence, on se délocalise entre temps
Suicide et licenciement font de nombreux prétendants
Tout s’achète et tout se vend, on se donne et on se prend
La fin du monde a de l’avance, le diable mène la danse
Utopie, inconscience, la morale a peu d’importance
Avec deux trois billets de banque, les principes foutent le camp
Me demander ce que j’en pense, je risquerais certainement
D'être vulgaire assurément car je ne sais pas dire merde poliment
Comment te sens-tu?
Tellement mal
Mal pourquoi?
J’me sens usé
Pardonneras-tu?
Je ne crois pas
Comment ça?
Plutôt crever
Décidément, les hurlements ne suffisent plus
Certainement, c’est nos idées qu’on brûle
Évidemment, ils aimeraient qu’on s’entre-tue
Finalement, ils ne seront pas déçus
Si seulement, nos plaies pouvaient être entendues
Et nos déchirements, apaisés d’un salut
C’est fièrement que je porte nos blessures
Suffisamment nombreuses pour en faire ma lutte
Je crois que d’un cerveau, il nous manque
Car en désaccord trop souvent
Au lieu d'être outré violemment, on acquiesce gentiment
Contre les médias qui font l’audience, avec la peur à tous les temps
Ce qui est étrange nous dérange, et les étrangers bien avant
Contre tous ceux qui nous vendent du rêve quand il faut de la viande
En faisant croire à nos enfants que s’foutre à poil est la tendance
Contre le sexe omniprésent, la pudeur en décadence
Ta fille n’a même pas 8 ans, le string lui va d’jà comme un gant
Contre l’excès, l’accoutumance, à l’alcool, au shit, à la blanche
Qu’on trouve plus facilement qu’un emploi honnêtement
Y a de quoi se poser des questions non?
Où sont passés leurs bien-pensants
Vos règles ne sont-elles que du vent?
Qui de nous est l’plus tolérant?
T’es barbu donc t’es taliban
T’es noir toi, reste sur le banc
T’es juif, riche surement
T’es blanc, un raciste forcément
Cliché sur cliché, autant de réflexions humiliantes
On encaissera jusqu'à quand, jusqu'à ce que coule le sang?
Lucide ou pas: souvent j’me demande: suis-je un sujet d’une expérience?
Quand j’additionne et recense le nombre de choses qu’on me plante
Cette vérité te dérange, mais c’est bien ce qui t’attend
Soit debout, soit sur le ventre, mais faut choisir à un moment
Comment te sens-tu?
Tellement mal
Mal pourquoi?
J’me sens usé
Pardonneras-tu?
Je ne crois pas
Comment ça?
Plutôt crever
(перевод)
Решительно, криков уже недостаточно
Конечно, это наши идеи, которые мы сжигаем
Очевидно, они хотели бы, чтобы мы убили друг друга
В конце концов, они не будут разочарованы
Если бы только наши раны можно было услышать
И наши слезы, умиротворенные приветом
Я с гордостью несу наши раны
Достаточно, чтобы сделать это моей борьбой
Даже если склон скользкий, я буду читать рэп столько, сколько нам врут
С преобладающим негодованием и моей воинственной стороной
Столкнувшись с правящими Голиафами, преступники-политики
Наш нынешний президент столь же безрассуден, сколь и высокомерен
Эти марионетки правительства, левых правых или центра
Без разницы, так как гнилые похожи друг на друга
Работодатели и деньги, которые они безнаказанно присваивают
Прибыль, дивиденды, которые они, очевидно, разделяют
Экономика и ее баланс, эта логика доходности
Золотые парашюты, когда мир финансов рушится
Против слишком жесткого приказа прокурора агентам
От полиции до всех этих воскресных ковбоев
Элита, якобы интеллектуальная только по внешнему виду
И нелицензированный лектор, дебильный по преимуществу
Столкнувшись с чрезмерным рэкетом, из нашей дорогой страны Франции
НДС, роялти, налоги, если повезет
Наглая буржуазия, растущее неравенство
В нем растет расизм, ультраправые пополняют его ряды
Отчет тревожный, но ничего тревожного здесь нет.
Пока у нас есть достаточно, чтобы утешать себя, потребляя все больше и больше
Столкнувшись с непрекращающейся рутиной, метро, ​​работой, многими вещами, которые подталкивают к
изоляция
В нашей измученной повседневной жизни
Против спроса и предложения, бизнеса, вооружения
Поддержание отсталости — лучшая отдача
Странное совпадение, мы тем временем переезжаем
Самоубийство и увольнение делают многих женихов
Все покупается и все продается, мы даем и берем
Конец света впереди, дьявол ведет танец
Утопия, бессознательность, мораль не имеют значения
С двумя тремя банкнотами принципы убираются к чертям
Спроси меня, что я думаю, я бы, конечно, рискнул
Чтобы быть вульгарным наверняка, потому что я не могу вежливо говорить ни хрена
Как ты себя чувствуешь?
Так плохо
Зло почему?
я чувствую себя измотанным
Ты простишь?
я не верю
Как же так?
Скорее умри
Решительно, криков уже недостаточно
Конечно, это наши идеи, которые мы сжигаем
Очевидно, они хотели бы, чтобы мы убили друг друга
В конце концов, они не будут разочарованы
Если бы только наши раны можно было услышать
И наши слезы, умиротворенные приветом
Я с гордостью несу наши раны
Достаточно, чтобы сделать это моей борьбой
Я считаю, что мозг нам не хватает
Потому что слишком часто не согласен
Вместо того, чтобы бурно возмущаться, мы мягко киваем
Против средств массовой информации, которые делают аудиторию, все время со страхом
Нас беспокоят странные вещи, а чужие задолго до
Против всех тех, кто продает нам мечты, когда нужно мясо
Заставить наших детей думать, что раздеваться - это тренд
Против вездесущего секса, гниющей скромности
Вашей дочке нет и 8 лет, а стринги уже сидят на ней как влитые
Против излишеств, пристрастия, к алкоголю, к гашишу, к белому
Это легче найти, чем работу честно
Есть о чем спросить, не так ли?
Куда делись их благодетели?
Ваши месячные просто болтовня?
Кто из нас самый толерантный?
Ты бородатый, значит ты Талибан
Ты черный, оставайся на скамейке
Ты еврей, наверняка богатый
Ты белый, обязательно расист
Клише за клише, столько унизительных размышлений
Как долго мы будем наживаться, пока не потечет кровь?
Осознанный или нет: часто я спрашиваю себя: я объект эксперимента?
Когда я складываю и подсчитываю количество вещей, которые я посадил
Эта правда беспокоит вас, но это то, что вас ждет
Либо встань, либо лицом вниз, но в какой-то момент ты должен выбрать
Как ты себя чувствуешь?
Так плохо
Зло почему?
я чувствую себя измотанным
Ты простишь?
я не верю
Как же так?
Скорее умри
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ensemble 2021
C'est la vie 2021
Angle Mort (Acte 3) ft. Tiers-Monde 2011
Jusqu'ici Tout Va Bien ft. BRAV, Tiers-Monde 2011
Quelque chose ft. BRAV 2016
A Bout de Souffre ft. Tiers-Monde 2011
Revolving 2016
Error 404 2016
Bagarrer ft. BRAV 2016
25 minutes 2016
Préviens les autres 2016
Post Scriptum 2016
Marla Singer ft. Jarone 2016
Seigneur 2016
En attendant 2016
Animaux ft. BRAV 2019
Olga 2019
Chérie 2020
Tyler Durden 2015
Ham 2015

Тексты песен исполнителя: BRAV

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Not Here 2018
Mexiko 2022
Runway Runaway
Hunger ft. Nicole Binion, MDSN 2018
Эхо 2022
Lord Knows ft. Liz Horsman 2015
Goodbye for Now ft. Sarah Rice 2022
Brindo por Ti y por Mí 2002