Перевод текста песни Olga - BRAV

Olga - BRAV
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Olga , исполнителя -BRAV
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.05.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Olga (оригинал)Olga (перевод)
J'écris des mots venus du cœur, du cœur de l’enfer Я пишу слова от сердца, от сердца ада
Entre les slogans des hauts-parleurs et ces beaux parleurs au ministère Между громкими лозунгами и этими красноречивыми болтунами в министерстве
Ô ma fille, regarde dehors tous ces gens tomber О, моя дочь, посмотри наружу, все эти люди падают
Aux chevilles, ces chaînes qu’ils ont osé briser На лодыжках эти цепи, которые они осмелились сломать
Aux hommes pressés immobiles, boulevard Danton, rue Robespierre К неподвижным спешащим мужчинам, бульвар Дантон, улица Робеспьера
Ces utopistes lucides qui savent que tout finit poussière Эти ясные утописты, которые знают, что все заканчивается пылью
Dieu soit loué, meublé ou pas, attention, les pavés volent bas Хвала Богу, с мебелью или без, берегись, булыжники летят низко
Les perforés d’la dolce vita sont ceux qui pointent à Pôle emploi Перфорация сладкой жизни - это те, кто указывает на Pôle emploi
Aux regards usés par l’horreur que la peur effraie à peine Для глаз, измученных ужасом, что страх почти не пугает
C’est pas d'émotion que je pleure, non, c’est lacrymogène Я плачу не от эмоций, нет, это слезоточивый газ
Au diable l’ascenseur social si on doit prendre l’escalier К черту социальный лифт, если нам нужно подниматься по лестнице
J’préfère mon assiette de pâtes froides que ton Fouquet’s, nous fais pas chier Я предпочитаю свою тарелку с холодной пастой, чем твою Фуке, не мешай нам
Avec tes discours plein d’boniments, ton mépris des classes et des causes С вашими речами, полными чепухи, вашим презрением к классам и делам
Travailler plus pour gagner plus grand-chose Работайте больше, чтобы зарабатывать больше
Tu l’emporteras pas au paradis fiscal, c’en est assez Вы не возьмете его в налоговую гавань, этого достаточно
La France courtisée des banquiers comme une vielle dame en viager Франция ухаживала за банкирами, как за старушками, на пожизненной ренте
Fils de butin, à part vouloir nous tirer des sous, nous tirer dessusСыновья добычи, помимо желания стрелять в нас гроши, стрелять в нас
Les vainqueurs sont ceux qui ont déjà tout perdu Выигрывают те, кто уже все потерял
Je lève mon verre à la santé des ouvriers, des retraités, des mis d’côté, Я поднимаю свой бокал за здоровье рабочих, пенсионеров, уволенных,
des déçus расстроенный
Ces barricades place République sont que le reflet dans le miroir Эти баррикады на площади Республики — всего лишь отражение в зеркале.
Ils appellent 'trouble à l’ordre public' des gens qui ont faim sur un trottoir Они называют людей, которые голодны на тротуаре, «расстройством»
J’emmerde vos courants politiques avec mon accent du terroir К черту твои политические течения с моим местным акцентом
C’n’est pas la peine d’appeler tes flics, ils sont occupés à broyer du noir Не нужно звонить копам, они заняты хандрой
J’voulais écrire sans colère, j’suis descendu station Bonne-Nouvelle Я хотел написать без гнева, я вышел на станции Bonne-Nouvelle
J’y ai vu, assise par terre, cette gamine qui r’ssemble à la mienne Я увидел там, сидящего на земле, этого парня, похожего на моего.
Elle a souri, j’ai rien pu faire comme tous ceux qui passaient devant elle Она улыбнулась, я ничего не мог сделать, как все, кто прошел мимо нее
C’est faux c’qu’on dit des cœurs de pierre, ça fait pas tant qu'ça d'étincelles Неправда, что говорят о каменных сердцах, не так уж и много искр
Triste Olga, t’as quitté ton pays pour trouver la paix à Paris Грустная Ольга, ты покинула свою страну, чтобы обрести покой в ​​Париже
On n’t’a pas dit qu’la France, c'était aussi la Roumanie Мы не говорили вам, что Франция была также Румынией
Parce qu’un monsieur trop bien fringué a décidé de tout solder Потому что хорошо одетый джентльмен решил все продать
De revendre nos vies à bas prix Чтобы продать нашу жизнь по дешевке
Les vainqueurs sont ceux qui ont déjà tout perdu Выигрывают те, кто уже все потерял
Les vainqueurs sont ceux qui ont déjà tout perduВыигрывают те, кто уже все потерял
Les vainqueurs sont ceux qui ont déjà tout perdu Выигрывают те, кто уже все потерял
Ouvre ton cœur ma fille, avant qu’il ne soit vendu Открой свое сердце, девочка, прежде чем оно будет продано.
Les vainqueurs sont ceux qui ont déjà tout perdu Выигрывают те, кто уже все потерял
Les vainqueurs sont ceux qui ont déjà tout perdu Выигрывают те, кто уже все потерял
Les vainqueurs sont ceux qui ont déjà tout perdu Выигрывают те, кто уже все потерял
Ouvre ton cœur ma fille, avant qu’il ne soit vendu Открой свое сердце, девочка, прежде чем оно будет продано.
J'écris des mots venus du cœur, du cœur de l’enfer Я пишу слова от сердца, от сердца ада
Entre les slogans des hauts-parleurs et ces beaux parleurs au ministère Между громкими лозунгами и этими красноречивыми болтунами в министерстве
Ô ma fille, regarde tous ces gens tomber de haut О, моя дочь, смотри, как все эти люди падают сверху
Aux chevilles, ces chaînes qu’ils remettront bientôtНа лодыжках эти цепи, которые скоро вернут
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2021
Angle Mort (Acte 3)
ft. Tiers-Monde
2011
Jusqu'ici Tout Va Bien
ft. BRAV, Tiers-Monde
2011
2016
A Bout de Souffre
ft. Tiers-Monde
2011
2016
2016
2016
2016
2016
2016
Marla Singer
ft. Jarone
2016
2016
2016
2019
2020
2015
2015
2015