Перевод текста песни Marla Singer - BRAV, Jarone

Marla Singer - BRAV, Jarone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marla Singer , исполнителя -BRAV
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.02.2016
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Marla Singer (оригинал)Marla Singer (перевод)
J’ferais peut-être mieux de plus y penser, Может быть, мне лучше подумать об этом больше,
Espérer un jour te voir. Надеюсь увидеть вас однажды.
Au lieu de m’arracher les cheveux, Вместо того, чтобы рвать на себе волосы,
Je devrais plutôt te raser de ma mémoire. Я лучше выбрею тебя из своей памяти.
Mais, Но,
Rien à faire chaque fois que j’essaie de t’oublier, Ничего не делать каждый раз, когда я пытаюсь забыть тебя,
J'échoue. Я провалился.
Pour moi c’est toi la femme parfaite, Для меня ты идеальная женщина,
Les autres elles n’aiment que les sous???Остальные любят только копейки???
me fascine, очаровывает меня,
Il y a que dans tes bras que je m’imagine. Только в твоих руках я представляю себя.
Les filles d’aujourd’hui sont bien trop faciles, Сегодняшние девушки слишком просты,
Font l’amour comme de simples machines. Занимайтесь любовью, как простые машины.
Même si, Даже не смотря на,
Papa prétend qu’j’suis fêlé, Папа утверждает, что я сошел с ума,
Ou que maman est jalouse???Или мама ревнует???
Où t’es que j’t’y retrouve. Где ты, позвольте мне встретиться с вами.
Je cherche le soleil au milieu de la nuit Я ищу солнце посреди ночи
J’m’accorche à ça les deux pieds dans le vide Я цепляюсь за это обеими ногами в воздухе
Je cherche le soleil au milieu de la nuit Я ищу солнце посреди ночи
Mais le silence, Но тишина,
Fait désormais bien trop de bruit. Теперь издает слишком много шума.
Tu ne me réponds jamais, Ты никогда не отвечаешь мне,
Dis-moi pourquoi, Скажи мне почему,
Que devrais-je comprendre derrière tout ça. Что я должен понимать за всем этим.
Que je ferais mieux de lâcher l’affaire, Что мне лучше отпустить это,
Des fois que remplacé par une quelconque et bah non. Иногда заменяется на любой, а ну нет.
Rien à faire aucune ne t'égale. Нечего делать, никто не сравнится с тобой.
Il y a qu’un seul soleil pour combien d'étoiles? На сколько звезд приходится только одно солнце?
Mon coeur???Мое сердце???
cet amour m'étouffe de???эта любовь меня душит???
Les autres peuvent aller se rhabiller, Остальные могут идти одеваться,
Mon seul souhait est de dire «nous». Мое единственное желание — сказать «мы».
S’il-te-plaît je t'???Пожалуйста, я ???
et je ferais tout ce que tu voudras mon amour, и я сделаю все, что ты хочешь, моя любовь,
J’aimerais ta mère s’il le faut. Я бы любил твою мать, если это необходимо.
Mais parle moi je t’en prie, Но, пожалуйста, поговори со мной
Dis-moi, est-ce que ce sont les roses ou mes lettres qui te font fuir? Скажи, тебя пугают розы или мои письма?
Je cherche le soleil au milieu de la nuit Я ищу солнце посреди ночи
J’m’accroche à ça les deux pieds dans le vide Я цепляюсь за это обеими ногами в воздухе
Je cherche le soleil au milieu de la nuit Я ищу солнце посреди ночи
Mais le silence, Но тишина,
Fait désormais bien trop de bruit. Теперь издает слишком много шума.
Marla ne me laisses pas, Марла, не оставляй меня,
J’ai besoin de savoir s’il y a de l’espoir. Мне нужно знать, есть ли надежда.
J’fouterais le camp de ce trottoir, Я бы убрался к черту с этого тротуара,
Qu’une fois qu’tu??? Что раз ты???
Rien à foutre qu’ils me disent fou et qu’autour de moi les gens rigolent. Меня не волнует, если они назовут меня сумасшедшим и люди вокруг меня смеются.
J’attendrais que vienne le coup de foudre, Я бы ждал любви с первого взгляда,
Quitte à traîner chaque fois qu’il pleut des cordes. Даже если это означает торчать каждый раз, когда идет сильный дождь.
J’devrais probablement tourner la page, Я, вероятно, должен перевернуть страницу,
Mais le fou c’est celui qui rêve??? Но дурак тот, кто мечтает???
Le plus tragique dans cette histoire, Самое трагичное в этой истории,
C’est que les statues bordel ça répond pas! Дело в том, что бордель статуй не отвечает!
Je cherche le soleil au milieu de la nuit???Ищете солнце посреди ночи???
Les deux pieds dans le vide Обе ноги в воздухе
Je cherche le soleil au milieu de la nuitЯ ищу солнце посреди ночи
Mais le silence, Но тишина,
Fait désormais bien trop de bruit. Теперь издает слишком много шума.
Je cherche le soleil au milieu de la nuit Я ищу солнце посреди ночи
Mais le silence, Но тишина,
Fait désormais bien trop de bruit.Теперь издает слишком много шума.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2021
Angle Mort (Acte 3)
ft. Tiers-Monde
2011
Jusqu'ici Tout Va Bien
ft. BRAV, Tiers-Monde
2011
2016
A Bout de Souffre
ft. Tiers-Monde
2011
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2019
2019
2020
2015
2015
2015