| It’s a modern song for humans
| Это современная песня для людей
|
| Who created the illusion of money
| Кто создал иллюзию денег
|
| Last time I checked I still got debt
| В прошлый раз, когда я проверял, у меня все еще есть долг
|
| But what’s it really mean?
| Но что это на самом деле означает?
|
| I’m still myself, my soul is wealthier than anything
| Я все еще сам, моя душа богаче всего на свете
|
| Over thinking, over thinking 'bout it too much
| Слишком много думал, слишком много думал об этом
|
| Over paying for the gold rush
| Переплата за золотую лихорадку
|
| We don’t take much to the grave
| Мы не берем много в могилу
|
| So tell me why we spend these lives
| Так скажи мне, почему мы тратим эти жизни
|
| Working so hard for the wage
| Работать так много для заработной платы
|
| When none of it matters
| Когда все это не имеет значения
|
| So take my money, just take my home, go take it all away
| Так что возьми мои деньги, просто возьми мой дом, иди забери все это
|
| Take my problems, just take my ghost, go take my memory
| Возьми мои проблемы, просто возьми мой призрак, возьми мою память
|
| No price I pay could blind my faith
| Никакая цена, которую я плачу, не может ослепить мою веру
|
| Take my money, my problems, my fears before they manifest
| Возьми мои деньги, мои проблемы, мои страхи, прежде чем они проявятся
|
| I’m still grateful for the Sunday’s at the church on the rock
| Я до сих пор благодарен за воскресенье в церкви на скале
|
| My homie Darren used come until he fell to the block
| Мой друг Даррен приходил, пока не упал на блок
|
| Slinging leaves in the trees, man the money could talk
| Сбрасывая листья с деревьев, человек, деньги могут говорить
|
| The homie Grimes went to jail and then we all had to stop
| Братан Граймс попал в тюрьму, а потом нам всем пришлось остановиться
|
| And take stock 'cause life in Hilltop wasn’t safe from the cops
| И подведите итоги, потому что жизнь в Хиллтопе не была в безопасности от копов
|
| Passing blunts in the lot of the AMC 12
| Прохождение косяков в лоте AMC 12
|
| Pastor blunt preaching a sermon how we’re going to hell
| Пастор Блант проповедует проповедь о том, как мы попадем в ад
|
| Just give your dollars up to Jesus, 10% of your wealth
| Просто отдай свои доллары Иисусу, 10% твоего богатства.
|
| The price of heaven isn’t cheap but it sure does sell
| Цена неба не дешевая, но она точно продается
|
| Price of heaven isn’t cheap but it sure does sell, now
| Цена небес не из дешевых, но теперь они продаются
|
| So take my money, just take my home, go take it all away
| Так что возьми мои деньги, просто возьми мой дом, иди забери все это
|
| Take my money, my problems
| Возьми мои деньги, мои проблемы
|
| Take my money, my, take my money, money
| Возьми мои деньги, мои, возьми мои деньги, деньги
|
| Take my money, my problems
| Возьми мои деньги, мои проблемы
|
| Take my money, my, take my money, money
| Возьми мои деньги, мои, возьми мои деньги, деньги
|
| No price I pay could blind my faith
| Никакая цена, которую я плачу, не может ослепить мою веру
|
| Take my money, my problems, my fears before they manifest
| Возьми мои деньги, мои проблемы, мои страхи, прежде чем они проявятся
|
| And as those Saturday’s waste away
| И когда эти субботы уходят в прошлое
|
| I wonder why I spent my days in a haze?
| Интересно, почему я провел свои дни в тумане?
|
| Caught in a lie, there’s no denying I was
| Пойманный на лжи, нельзя отрицать, что я был
|
| Tryna find some peace of mind
| Пытаюсь найти душевное спокойствие
|
| I even tried to take my own life, one time
| Однажды я даже пытался покончить с собой
|
| With no exaggerating, damn my world was fading
| Без преувеличения, черт возьми, мой мир исчезал
|
| I was suffocating, only 18, but with enough hate
| Я задыхался, всего 18, но с достаточной ненавистью
|
| That there was something in my heart that couldn’t keep waiting no more
| Что в моем сердце было что-то, что не могло больше ждать
|
| I nearly shut my own doors before, they really opened
| Раньше я чуть не закрыл свои двери, они действительно открылись
|
| My mom was back home almost done hoping
| Моя мама вернулась домой почти надеясь
|
| Scared her boy would come back with his mind broken
| Боялся, что ее мальчик вернется с разбитым сознанием
|
| But listen clearly 'cause I’m not joking
| Но слушай внимательно, потому что я не шучу
|
| This is a token of my love to you
| Это знак моей любви к тебе
|
| This is what I been through
| Это то, через что я прошел
|
| But it ain’t about what we been through
| Но дело не в том, через что мы прошли
|
| It’s what we get through
| Это то, через что мы проходим
|
| Take my money, my problems
| Возьми мои деньги, мои проблемы
|
| My thoughts, my thoughts
| Мои мысли, мои мысли
|
| My thoughts, my thoughts
| Мои мысли, мои мысли
|
| My thoughts, my thoughts
| Мои мысли, мои мысли
|
| My thoughts, my thoughts | Мои мысли, мои мысли |