| Just had a dream that I wanna be free
| Просто приснился сон, что я хочу быть свободным
|
| Yeah, you can dream, but they don’t come cheap
| Да, вы можете мечтать, но они не из дешевых
|
| Whole life, locked behind a cage
| Всю жизнь, запертую в клетке
|
| Open your eyes to spread them wings
| Откройте глаза, чтобы расправить крылья
|
| in your veins
| в твоих венах
|
| So when the odds stacked that way, it’s no chance
| Так что, когда шансы складываются таким образом, это не шанс
|
| So cold, your heart is like an avalanche
| Так холодно, твое сердце похоже на лавину
|
| Dreams come true,
| Мечты сбываются,
|
| Overlooking, I’m oversleeping understand
| С видом, я просплю понять
|
| How you could ever take the oath and they ain’t take the stand
| Как вы могли когда-либо принять присягу, а они не встали
|
| So take a stance, fuck your plans
| Так что займите позицию, к черту ваши планы
|
| Take a chance and be free
| Рискни и будь свободен
|
| I wanna be free, free
| Я хочу быть свободным, свободным
|
| I wanna be free, free
| Я хочу быть свободным, свободным
|
| It’s like I’m turning water into wine
| Как будто я превращаю воду в вино
|
| It’s like I’m being high on my own supply
| Как будто я нахожусь под кайфом от собственного запаса
|
| I don’t even recognize those eyes in the mirror
| Я даже не узнаю эти глаза в зеркале
|
| I wanna be free, be free
| Я хочу быть свободным, быть свободным
|
| I wanna be free, free
| Я хочу быть свободным, свободным
|
| I wanna be free, free
| Я хочу быть свободным, свободным
|
| I wanna be free
| Я хочу быть свободным
|
| What’s the meaning?
| В чем смысл?
|
| Can’t tell if I’m coming or leaving
| Не могу сказать, приду я или уйду
|
| When I let you on the cement
| Когда я пущу тебя на цемент
|
| Swept you up freedom
| Поднял тебя на свободу
|
| I am a space invader
| Я космический захватчик
|
| AKA the proton manipulator
| АКА протонный манипулятор
|
| Through the ozone
| Через озон
|
| Doing tricks like Cirque Du Soleil
| Делать трюки, как Cirque Du Soleil
|
| mythical, intergalactic gaze
| мифический, межгалактический взгляд
|
| I sleep when I’m dead
| Я сплю, когда я мертв
|
| That make me
| Это делает меня
|
| Waiting on the day my reality turn
| В ожидании дня, когда моя реальность повернется
|
| But they running for so long, they needed a vacation
| Но они бежали так долго, что им нужен был отпуск
|
| Pop another chill pill, maybe take a sip
| Выпейте еще одну таблетку от холода, может быть, сделайте глоток
|
| If you ain’t on a mission, you ain’t existing
| Если у вас нет миссии, вы не существуете
|
| Every day, seeing life through vision
| Каждый день, видя жизнь через зрение
|
| Tell me what you living for if it ain’t this
| Скажи мне, для чего ты живешь, если это не так
|
| If you ain’t living free, then you ain’t living
| Если вы не живете свободно, то вы не живете
|
| I might go down without a fight
| Я мог бы сдаться без боя
|
| I might be a wreck but I survive
| Я могу быть развалиной, но я выживаю
|
| Waiting for the planets to align
| Ожидание выравнивания планет
|
| Before I disappear
| Прежде чем я исчезну
|
| I wanna be free, be free
| Я хочу быть свободным, быть свободным
|
| I wanna be free, be free
| Я хочу быть свободным, быть свободным
|
| I wanna be free, free
| Я хочу быть свободным, свободным
|
| I wanna be | Я хочу быть |