Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What I'd Give , исполнителя - Boulevard. Дата выпуска: 21.09.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What I'd Give , исполнителя - Boulevard. What I'd Give(оригинал) |
| I got the call today, still ringing in my ears |
| All the memories of you rollin' through the years |
| I felt my legs were numb and my knees were weak |
| My lips would move, I could not speak |
| I stepped out into the cold, dark night |
| Rain was falling |
| I stepped out into the cold, dark night |
| Could’ve sworn I heard you calling |
| What I’d give for one more day |
| What I’d give to feel your face |
| Nothing more than to breathe the air |
| Feel your warmth and have you near |
| What I’d give to scream and shout |
| Scream and shout at the top of my lungs |
| What I’d give, what I’d give |
| We thought we’d live forever, thought we’d never get old |
| Chase our dreams together, seeking warmth from the cold |
| You’re taking off for the skies to a world beyond |
| Through an opening door and the great unknown |
| Some of us sing and some of us dance |
| Some of us feel more than others can |
| But you, my friend, there in tatters |
| What’s left inside is all that matters |
| What I’d give for one more day |
| What I’d give to feel your face |
| There’s nothing more than to breathe the air |
| Feel your warmth and have you near |
| What I’d give to scream and shout |
| Scream and shout at the top of my lungs |
| What I’d give, oh, what I’d give |
| (перевод) |
| Мне сегодня позвонили, все еще звенит в ушах |
| Все воспоминания о тебе, катящиеся сквозь годы |
| Я почувствовал, что мои ноги онемели, а колени ослабли |
| Мои губы шевелились, я не мог говорить |
| Я вышел в холодную темную ночь |
| Дождь падал |
| Я вышел в холодную темную ночь |
| Мог бы поклясться, что слышал, как ты звонишь |
| Что бы я дал еще на один день |
| Что бы я дал, чтобы почувствовать твое лицо |
| Ничего больше, чем дышать воздухом |
| Почувствуй свое тепло и будь рядом |
| Что бы я дал, чтобы кричать и кричать |
| Кричать и кричать во все горло |
| Что бы я дал, что бы я дал |
| Мы думали, что будем жить вечно, думали, что никогда не состаримся |
| Вместе преследуем наши мечты, ища тепла от холода. |
| Вы взлетаете в небо в мир за пределами |
| Через открывающуюся дверь и великое неизвестное |
| Некоторые из нас поют, а некоторые танцуют |
| Некоторые из нас чувствуют больше, чем другие |
| Но ты, мой друг, там в клочья |
| То, что осталось внутри, — это все, что имеет значение |
| Что бы я дал еще на один день |
| Что бы я дал, чтобы почувствовать твое лицо |
| Нет ничего лучше, чем дышать воздухом |
| Почувствуй свое тепло и будь рядом |
| Что бы я дал, чтобы кричать и кричать |
| Кричать и кричать во все горло |
| Что бы я дал, о, что бы я дал |
| Название | Год |
|---|---|
| Dream On | 1987 |
| Rainy Day In London | 1989 |
| Need You Tonight | 1989 |
| Light Of Day | 1989 |
| Talk To Me | 1989 |
| Where Is The Love | 1989 |
| Lead Me On | 1989 |
| Eye To Eye | 1989 |
| When The Lights Go Down | 1987 |
| I Can't Tell You Why | 2017 |
| Come Together | 2017 |
| Runnin Low | 2017 |
| In The Twilight | 1987 |
| You're For Me | 1987 |
| Life Is a Beautiful Thing | 2017 |
| You And I | 1987 |
| Laugh or Cry | 2017 |
| Missing Persons | 1987 |
| Far From Over | 1987 |
| Slippin Away | 2017 |