| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| There’s nothing going on here
| Здесь ничего не происходит
|
| That’s how it goes
| Вот как это происходит
|
| Breakin' out on my own
| Вырваться самостоятельно
|
| I walk along
| я иду
|
| Remembering places
| Запоминание мест
|
| Days in the past
| Дни в прошлом
|
| Where I was alone with you
| Где я был наедине с тобой
|
| Calling distant stations place to place
| Вызов удаленных станций с места на место
|
| Bringing missing persons face to face
| Встреча пропавших без вести лицом к лицу
|
| You know it’s true
| Ты знаешь, что это правда
|
| The feeling’s gettin' stronger
| Чувство становится сильнее
|
| It’s telling me
| Это говорит мне
|
| We’ll never be all alone
| Мы никогда не будем совсем одни
|
| Day after day
| Послезавтра
|
| Can’t take it any longer
| Не могу больше терпеть
|
| Come back and stay
| Вернись и останься
|
| I’ve got to get through to you
| Я должен дозвониться до вас
|
| Calling distant stations place to place
| Вызов удаленных станций с места на место
|
| Bringing missing persons face to face
| Встреча пропавших без вести лицом к лицу
|
| Calling distant stations place to place
| Вызов удаленных станций с места на место
|
| Bringing all the memories home
| Приведение всех воспоминаний домой
|
| Calling distant stations place to place
| Вызов удаленных станций с места на место
|
| Bringing missing persons face to face
| Встреча пропавших без вести лицом к лицу
|
| Calling distant stations place to place
| Вызов удаленных станций с места на место
|
| Bringing all the memories home
| Приведение всех воспоминаний домой
|
| Distant stations place to place
| Расстояние между станциями
|
| Bringing missing persons face to face
| Встреча пропавших без вести лицом к лицу
|
| Calling distant stations place to place
| Вызов удаленных станций с места на место
|
| Bringing all the memories home
| Приведение всех воспоминаний домой
|
| Distant stations
| Дальние станции
|
| Missing persons | Пропавшие без вести |