| Look out, cause I’m on the prowl,
| Берегись, потому что я на охоте,
|
| Gonna find these motherf**kers,
| Собираюсь найти этих ублюдков,
|
| Gonna take them out. | Вынесу их. |
| (Huh!)
| (Хм!)
|
| Before you know you find the hatchet attacks,
| Прежде чем вы узнаете, что нашли атаки топора,
|
| And if you ain’t one of us, watch your back.
| И если ты не один из нас, береги свою спину.
|
| Fire up the grill,
| Разожгите гриль,
|
| It’s time to sharpen up the steel.
| Пришло время наточить сталь.
|
| Hold your nose like the shit’s
| Держи свой нос, как дерьмо
|
| about to get real.
| вот-вот станет реальностью.
|
| I’m about to get a whole lotta
| Я собираюсь получить целую партию
|
| all kinda drastic.
| все как-то резко.
|
| Execute your ego,
| Исполни свое эго,
|
| Then throw it in the casket
| Затем бросьте его в гроб
|
| I’m talkin to these freaks and geeks,
| Я разговариваю с этими уродами и выродками,
|
| Who speak my feat
| Кто говорит мой подвиг
|
| up in they beat.
| они бьют.
|
| Your reap, retreat
| Твоя жатва, отступление
|
| And fall asleep.
| И заснуть.
|
| Would heed to lead
| Прислушается к лидерству
|
| The f**kin'deed.
| Чертов поступок.
|
| That red dot pointed at you,
| Эта красная точка указывала на тебя,
|
| Means that you’ve been chosen.
| Означает, что тебя выбрали.
|
| I’m bout to pull the trigger,
| Я собираюсь нажать на курок,
|
| Pull it, leave you decomposin'
| Потяните его, оставьте вас разлагаться
|
| I’m giving you no sympathy,
| Я не испытываю к тебе сочувствия,
|
| And I feel no empathy,
| И я не чувствую сочувствия,
|
| When the evil enter me,
| Когда зло войдет в меня,
|
| From my chosen prophecy,
| Из моего избранного пророчества,
|
| And it was meant to be,
| И это должно было быть,
|
| That you was my enemy,
| Что ты был моим врагом,
|
| And you see your destiny,
| И ты видишь свою судьбу,
|
| and you ain’t likin’what you see.
| и тебе не нравится то, что ты видишь.
|
| (Chorus x1)
| (Припев x1)
|
| I’m outta control,
| Я вышел из-под контроля,
|
| and you out of a soul,
| а ты из души,
|
| And you act like a hoe,
| И ты ведешь себя как мотыга,
|
| And you out in the cold.
| А ты на морозе.
|
| With no clothes n frozen,
| Без одежды и замороженных,
|
| Looking like an Ice Pop.
| Выглядит как Ice Pop.
|
| Burn your ass with gas
| Сожги свою задницу газом
|
| But I’m gonna wait until the price drop
| Но я подожду, пока цена не упадет
|
| Wait until the price drop
| Подождите, пока цена не упадет
|
| you’re comin’up hashed.
| ты идешь в хэш.
|
| And I’m coming up behind you
| И я иду за тобой
|
| with a baseball bat.
| с бейсбольной битой.
|
| And a baseball hat,
| И бейсбольная кепка,
|
| And I’m swingin’for the fences.
| И я качаюсь за заборы.
|
| Taking your defenses
| Принимая вашу защиту
|
| And I’m charging you expenses.
| И я взимаю с тебя расходы.
|
| Thinkin’you can hustle me,
| Думаю, вы можете толкнуть меня,
|
| And not end up a casualty?
| И не стать жертвой?
|
| f**kin'with the Scarecrow
| ебать с Пугалом
|
| Bitch, you’re f**ked with no Vaseline.
| Сука, ты пи**ец без вазелина.
|
| Comin up short’s like a joke
| Короче, как шутка
|
| Youze a wishin
| У тебя есть желание
|
| Got caught slippin'
| Поймал скольжение
|
| Now your whole crew missin'!
| Теперь весь ваш экипаж пропал без вести!
|
| (Chorus X2)
| (Припев X2)
|
| The Buzz Saw, they call me the Buzz Saw
| Циркулярная пила, меня называют Циркулярной пилой.
|
| More homicidal than a maniac on drugs, ya’ll.
| Более смертоносный, чем маньяк-наркотик, ага.
|
| Spittin’slugs all day
| Spittin'slugs весь день
|
| Bodies in the hallway
| Тела в коридоре
|
| Bodies outside
| Тела снаружи
|
| Bitches screamin
| Суки кричат
|
| «It was all J!»
| «Это все было J!»
|
| You come a long way,
| Вы прошли долгий путь,
|
| Listen to what my song say.
| Послушайте, что говорит моя песня.
|
| Raised on a double dead-end,
| Поднявшись на двойной тупик,
|
| Two wrong-ways.
| Два неверных пути.
|
| I f**kin'showed up high,
| Я, черт возьми, появился высоко,
|
| Ninja kicked you in the face.
| Ниндзя ударил тебя ногой по лицу.
|
| You got a blowed up eye,
| У тебя взорвался глаз,
|
| I’ll be that clown-y mental case.
| Я буду тем клоунским психически больным.
|
| That’ll chase you, catch you,
| Это будет преследовать тебя, поймать тебя,
|
| Stu Hart stretch you, let you
| Стью Харт растянет тебя, позволь тебе
|
| Recognize…
| Распознавать…
|
| This wicked shit in my eyes.
| Это злое дерьмо в моих глазах.
|
| Watch your back,
| Следи за своей спиной,
|
| or Imma have to crack it in half.
| или Имма должна разломить его пополам.
|
| Tear your f**kin'head off,
| Оторвите свою гребаную голову,
|
| Smack it and laugh… Violent J.
| Шлепай и смейся… Violent J.
|
| (Chorus X2)
| (Припев X2)
|
| Shaggy Shaggs
| Лохматые Шагги
|
| From rags to riches
| Из грязи в князи
|
| Toe-taggin'scally-wag
| Toe-taggin'scally-wag
|
| Relative bitches.
| Родственники сучки.
|
| Watch your back,
| Следи за своей спиной,
|
| If you’re comin’our way.
| Если вы идете к нам.
|
| I walk around big in tha Game.
| Я хожу по-крупному в этой Игре.
|
| See Andre.
| Смотри Андре.
|
| Slice through your neck,
| Перережь себе шею,
|
| Meat cleaver to butter.
| Мясорубка к маслу.
|
| Dice your tongue off,
| Отрежь свой язык,
|
| Mail it to your Mudder.
| Отправьте его своему Mudder.
|
| Cause we heard that shit,
| Потому что мы слышали это дерьмо,
|
| And turn the whip,
| И поверни кнут,
|
| Jumped out and plant a brick
| Выскочил и подкинул кирпич
|
| smack dead in your lip
| привкус мертвого в твоей губе
|
| From BoonDox!
| От БунДокса!
|
| Watch your back bitch-boy!
| Следи за своей спиной, сука!
|
| (Chorus X2) | (Припев X2) |