| Nobody move I got the Six shooter fully loaded
| Никто не двигается, у меня полностью заряжен шестизарядный стрелок.
|
| Finger like an automatic, bout to let it fuckin go
| Палец как автомат, бой, чтобы отпустить его, черт возьми
|
| And take a bunch of lives, and I ain’t leavin till I hit the door
| И возьми кучу жизней, и я не уйду, пока не ударю дверь
|
| Make a wrong move and watch these shell cases hit tha floor
| Сделай неверный шаг и смотри, как эти гильзы падают на пол.
|
| An outlaw on the open range, and just like Jesse James
| Преступник на открытом полигоне, как и Джесси Джеймс
|
| I rob these fools for change a Psychopathic Ombre with a price on my melon
| Я граблю этих дураков за сдачу психопатического омбре с ценой на мою дыню
|
| For takin money from bitches and sendin' they spirits to heaven
| За то, что брал деньги у сук и отправлял им духи на небеса
|
| I’m on an all black horse and in an all black cap
| Я на черном коне и в черной кепке
|
| My pistol stay bad luck just like an all black cat
| Мой пистолет остается невезением, как черная кошка
|
| And I ain’t playin with you motherfuckas, empty out the drawers
| И я не играю с вами, ублюдки, опустошайте ящики
|
| Take all the cheddar out the safe and I’ll be out the fuckin door
| Вытащи весь чеддер из сейфа, и я выйду за чертову дверь.
|
| Six shooter on my side, I’mma ride
| Шесть стрелков на моей стороне, я поеду
|
| They ain’t never takin me alive, They never takin me alive
| Они никогда не берут меня живым, Они никогда не берут меня живым
|
| This is a life of an outlaw, hustlin, stealin, killin
| Это жизнь преступника, хулигана, кражи, убийцы
|
| And They never gonna get caught
| И их никогда не поймают
|
| Six shooter on my side, I’mma ride
| Шесть стрелков на моей стороне, я поеду
|
| They ain’t never takin me alive, They never takin me alive
| Они никогда не берут меня живым, Они никогда не берут меня живым
|
| This is a life of an outlaw, hustlin, stealin, killin
| Это жизнь преступника, хулигана, кражи, убийцы
|
| And They never gonna get caught
| И их никогда не поймают
|
| Cold blooded murderer, wanted, fuckin price on my head
| Хладнокровный убийца, в розыске, чертова цена за мою голову
|
| So high they had ta file a Chapter 7
| Так высоко, что они должны были подать Главу 7
|
| See my face on every corner, don’t you bring him back alive
| Видишь мое лицо на каждом углу, разве ты не вернешь его живым
|
| Watch the tumbleweed hit tha streets soon as I arrived
| Смотрите, как перекати-поле поразило улицы, как только я прибыл
|
| Time to hit up the Saloon, shoot tha dude behind the bar
| Время ударить по салуну, пристрелить чувака за барной стойкой
|
| Grabbed a whole thing of Whiskey, then I lit up a cigar
| Выпил всю порцию виски, потом закурил сигару
|
| Time for scopin out a hoe I need to get my dick sucked
| Время выкопать мотыгу, мне нужно, чтобы мой член отсосал
|
| I been ridin all day and now some hookers gettin fucked
| Я катался весь день, и теперь некоторые проститутки трахаются
|
| I seen a bitch upon the stage and she was packin huge jugs
| Я видел суку на сцене, и она упаковывала огромные кувшины
|
| Up the stairs by hair then I beat the pussy up
| Вверх по лестнице за волосы, затем я избиваю киску.
|
| She started screamin like a demon, put tha barrel in her mouth
| Она начала кричать как демон, засунула бочку в рот
|
| Shot a load in her face and then I blew her fuckin brains out…
| Выстрелил ей в лицо, а потом я вышиб ей чертовы мозги...
|
| Marshalls on my ass, the lynch mob on to my trail
| Маршаллы на моей заднице, толпа линчевателей идет по моему следу
|
| Just one thing upon they minds and that’s for sendin me to hell
| Только одно у них на уме, и это для того, чтобы отправить меня в ад
|
| In an old pine box with no return stamped on tha top
| В старом сосновом ящике без штампа на крышке
|
| It’s gonna be a shoot em' up son, duck ya head, hear tha shots pop
| Это будет стрелять в них, сынок, уткнись в голову, услышь выстрелы
|
| I can’t say nothin for the people I killed
| Я ничего не могу сказать о людях, которых я убил
|
| My name carved up in a rock a hole dug in boot hill
| Мое имя высечено в скале, дыра, вырытая в сапоге
|
| This gonna be the fuckin day cause I can feel it in my bones
| Это будет гребаный день, потому что я чувствую это своими костями
|
| Twenty men with twenty guns about to send my ass home
| Двадцать человек с двадцатью пушками собираются отправить мою задницу домой
|
| Grab tha winchester, and it’s on just like a switch
| Хватай винчестер, и он включен, как выключатель.
|
| Now they taking many shots and I ain’t dying like no bitch
| Теперь они делают много выстрелов, и я не умираю, как ни одна сука
|
| Bullets hit me with precision, they won’t get to see me fall
| Пули попали в меня точно, они не увидят, как я упаду
|
| Bustin mutherfucking caps, pick em off screamin «outlaw!»
| Бастин, черт возьми, кепки, снимай их с криком «вне закона!»
|
| Six shooter on my side, I’mma ride
| Шесть стрелков на моей стороне, я поеду
|
| They ain’t never takin me alive, never gonna get caught
| Они никогда не возьмут меня живым, меня никогда не поймают
|
| Never Gonna Get Caught
| Никогда не поймают
|
| Outlaw | вне закона |