| So many times i sit and ask myself why are u afraid to die
| Так много раз я сижу и спрашиваю себя, почему ты боишься умереть
|
| What is this fear that blinds u
| Что это за страх, который ослепляет тебя?
|
| Is it the thought of uncontrollable pain or
| Это мысль о неконтролируемой боли или
|
| Suffocating loss of oxygen to your brain
| Удушающая потеря кислорода в вашем мозгу
|
| Is it the people u have in your heart
| Это люди, которые у тебя в сердце
|
| The ones closest by your side when your soul departs
| Те, кто рядом с вами, когда ваша душа уходит
|
| Its just a question that haunts mankind
| Это просто вопрос, который преследует человечество
|
| Where am i going? | Куда я иду? |
| Is there an afterlife
| Есть ли загробная жизнь
|
| I sit and think about it and my blood runs cold
| Я сижу и думаю об этом, и моя кровь стынет в жилах
|
| The mysteries of life and all the stories untold
| Тайны жизни и все нерассказанные истории
|
| Why we here? | Почему мы здесь? |
| Where we going? | Куда мы идем? |
| Why do I exist?
| Почему я существую?
|
| Is there a point or any answer to all of this?
| Есть ли смысл или какой-то ответ на все это?
|
| Will my spirit walk restless amongst the grave?
| Будет ли мой дух беспокойно бродить по могилам?
|
| Haunting generations in a vile of rage
| Преследующие поколения в мерзкой ярости
|
| Or will my body just rot for maggot feast?
| Или мое тело просто сгниет на пиру личинок?
|
| Gnawing on my bones while i rest in peace
| Грызя мои кости, пока я покоюсь с миром
|
| When you die
| Когда ты умрешь
|
| (will u) re-a-lize
| (Будешь ли ты) повторно лизать
|
| (what takes u) From this life i suffer
| (что тебя занимает) От этой жизни я страдаю
|
| Diggin' myself out this hole that they buried me in
| Выкапываю себя из этой дыры, в которой меня похоронили
|
| The fear of darkness when they lower me down
| Страх темноты, когда меня опускают
|
| Will I be concious to the fact that im up under the ground
| Буду ли я осознавать тот факт, что я под землей
|
| And will i hearall the tears of the ones who attend
| И услышу ли я все слезы тех, кто посещает
|
| And the dirt hit my coffin when they lower me in
| И грязь попала в мой гроб, когда меня опускают в него
|
| Or will I hover above lookin down on me
| Или я буду зависать выше, глядя на меня сверху вниз?
|
| Realize the situation and just what it all means
| Осознайте ситуацию и то, что все это значит
|
| A body laid to rest and a spirit left to fly
| Тело покоится, а дух летит
|
| No instruction or direction or a sky when i die
| Нет указаний, направления или неба, когда я умру
|
| Is there a tunnel? | Есть ли туннель? |
| Will I walk into the light?
| Выйду ли я на свет?
|
| See the people long lost who I knew in life
| Увидеть давно потерянных людей, которых я знал при жизни
|
| Will my back spread wings as the choir sings
| Будет ли моя спина расправлять крылья, когда поет хор
|
| A halo on my head that heavenly bling
| Нимб на моей голове, это небесное побрякушки
|
| And in the blink of an eye will it be smashed away?
| И в мгновение ока он будет разбит?
|
| Pulled into the grips of hell my soul left to pay
| Попав в тиски ада, моя душа осталась платить
|
| For the sins of my fater and the sins of his father
| За грехи моего отца и грехи его отца
|
| Will the demons leave me down like a lamb to the slaughter
| Оставят ли демоны меня, как ягненка, на заклание?
|
| Diggin' myself out of this hole that they buried me in to
| Выкапываю себя из этой ямы, в которую меня похоронили
|
| All the things that we ever knew
| Все, что мы когда-либо знали
|
| Memories of this life coming back to you
| Воспоминания об этой жизни возвращаются к вам
|
| O we rocked deep inside of a shallow grave
| О, мы качались глубоко внутри неглубокой могилы
|
| Eyes closed forever in our final resting place
| Глаза закрыты навсегда в нашем последнем месте отдыха
|
| Will we remember all the pain of being alone
| Будем ли мы помнить всю боль одиночества
|
| And how the juggalo world took us into their home
| И как мир джаггало принял нас в свой дом
|
| And now this hatchet means more than a tat on my arm
| И теперь этот топорик значит больше, чем татуировка на моей руке
|
| Or this charm ill serve u up some bodily harm | Или это заклинание нанесет тебе телесные повреждения |