Перевод текста песни I'm Bored - Bonzo Dog Doo Dah Band

I'm Bored - Bonzo Dog Doo Dah Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Bored , исполнителя -Bonzo Dog Doo Dah Band
Песня из альбома: Gorilla
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:06.02.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

I'm Bored (оригинал)Мне Скучно (перевод)
At the local dance, whilst posing by the door На местных танцах, позируя у двери
A largie begged: «would I come on the floor?» Ларжи умолял: «не выйти ли мне на пол?»
Above the band, my voice was heard Над группой был слышен мой голос
Quite suddenly it had occurred to me: Совершенно неожиданно мне пришло в голову:
I’m bored! Мне скучно!
I’m bored with everything I touch and see Мне надоело все, к чему я прикасаюсь и что вижу
I’m bored with exposes of LSD Мне надоели разоблачения ЛСД
I’m bored with Frank Sinatra’s new LP Мне наскучил новый LP Фрэнка Синатры
And so I roar (shoo-be-do-be-do) И поэтому я реву (ки-бе-ду-бе-ду)
I’m bored Мне скучно
Drinking different coloured wines or beers Употребление вина или пива разного цвета
(Chug-a-lug chug-a-lug) (Чуг-а-луг чуг-а-луг)
Just quite frankly leaves me bored to (tears for souvenirs) Просто, откровенно говоря, мне скучно (слезы на память)
And quite apart from what one hears И совершенно независимо от того, что слышно
I’ve been like this for years and years Я был таким годами и годами
You see?Понимаете?
Ennui Скука
I’m bored with Mother Nature or her son Мне скучно с матерью-природой или ее сыном
I’m bored with everything that should be done Мне надоело все, что нужно делать
And so, I just poke out my big red tongue and Итак, я просто высовываю свой большой красный язык и
I’m bored Мне скучно
I’m tired of art! Я устал от искусства!
(Drawing bored) (рисовать скучно)
Sex is a drag! Секс - это бремя!
(In a bawdy house, I dare say.) (Смею сказать, в борделе.)
Awk!Ой!
Australians bore me! Австралийцы надоели мне!
(You mean the a-bore-iginals, don’t you?) (Вы имеете в виду занудных оригиналов, не так ли?)
I’m bored to death! Мне до смерти скучно!
(Like mortar board) (Как минометная доска)
I am bored Мне скучно
This is boredom you can afford, from Cyril Bored Это скука, которую вы можете себе позволить, от Сирила Скучающего
I hate each Julie Andrews film they’ve made Я ненавижу каждый фильм Джули Эндрюс, который они сделали
I’m just a nasty narrow-minded jade Я просто неприятная узколобая нефритовая
Don’t think that I will smile at it Не думай, что я улыбнусь этому
I’m not a weak-willed hypocrite Я не безвольный лицемер
I’ll say: I’m bored! Я скажу: мне скучно!
I’m bored with with-it men in spotty ties Мне скучно с мужчинами в пятнистых галстуках
Who hum (hmm-hmm-hmm-hmm) tiresome tunes like Edelweiss Кто напевает (хм-хм-хм-хм) утомительные мелодии, такие как Эдельвейс
I’m bored, and when I hear it Мне скучно, и когда я это слышу
In a trice, I shout, I’m bored! Мигом, крикну, мне скучно!
The only thing that ever interests me… Единственное, что меня когда-либо интересовало…
Is ME!Я!
(Me! Meee! Me! Me…)(Я! Меее! Я! Я…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: