| Mother of Creation (оригинал) | Мать Творения (перевод) |
|---|---|
| I think I’ve got the right | Я думаю, что у меня есть право |
| To decide my destiny | Чтобы решить мою судьбу |
| What’s all this fuss and fight | К чему вся эта суета и борьба |
| It’s so unnecessary | Это так ненужно |
| I will fight for the groove | Я буду бороться за паз |
| I don’t care what people say | Мне все равно, что говорят люди |
| I can’t be criticized | Меня нельзя критиковать |
| If I fall in love each day* | Если я влюбляюсь каждый день* |
| When it feels so right | Когда это кажется таким правильным |
| That you can’t resist temptation | Что ты не можешь устоять перед искушением |
| It’s an oversight | Это упущение |
| By the Mother of Creation | Матерью Творения |
| I never claim to do | Я никогда не претендую на это |
| A thing humanitary | Вещь гуманитарная |
| Well I only know what’s near to me | Ну, я знаю только то, что рядом со мной |
| And I ain’t no legionary | И я не легионер |
| I know I wasn’t meant to be | Я знаю, что мне не суждено было быть |
| In a life with no variety | В жизни без разнообразия |
| And why should it bother you | И почему это должно вас беспокоить |
