| Lately I’ve noticed my world’s upside down
| В последнее время я заметил, что мой мир перевернулся
|
| And everything’s coming unglued
| И все расклеивается
|
| Like crossing the dateline
| Как пересечение линии дат
|
| I’m all turned round
| Я весь обернулся
|
| And just don’t know what to do
| И просто не знаю, что делать
|
| All day long
| Весь день
|
| I keep neglecting
| я продолжаю пренебрегать
|
| Things I have to do
| Вещи, которые я должен сделать
|
| That people are expecting
| что люди ждут
|
| What does it matter
| Что это значит
|
| How can I work feeling blue
| Как я могу работать, чувствуя себя подавленным
|
| I’m stuck on you
| я застрял на тебе
|
| Can’t read the news
| Не могу прочитать новость
|
| That’s too depressing
| Это слишком угнетает
|
| I know this world’s a mess
| Я знаю, что в этом мире беспорядок
|
| 'Cause all my clothes need pressing
| Потому что вся моя одежда нуждается в глажке
|
| Everything’s scattered
| Все разбросано
|
| Baby I’m stuck on you
| Детка, я застрял на тебе
|
| Deeper and deeper I go
| Все глубже и глубже я иду
|
| Spinning around like a fool
| Крутится как дурак
|
| Drowning in love’s undertow
| Утопая в приливе любви
|
| And there’s nothing that I can do
| И я ничего не могу сделать
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| I’m convalescing
| я выздоравливаю
|
| I used to have a social life
| Раньше у меня была социальная жизнь
|
| But now it’s not worth mentioning
| Но сейчас не стоит упоминать
|
| Just a bit tattered
| Просто немного потрепанный
|
| Baby I’m stuck on you
| Детка, я застрял на тебе
|
| Only the stars in the sky
| Только звезды на небе
|
| Know why I’m feeling so blue
| Знай, почему мне так грустно
|
| Maybe the moon has advice
| Может быть, у луны есть совет
|
| That can get you to love me too
| Это может заставить тебя полюбить меня тоже
|
| The city lights peer through my curtain
| Огни города смотрят сквозь мою занавеску
|
| And so I’ll face another night
| И поэтому я встречу еще одну ночь
|
| Of counting sheep for certain
| Считать овец наверняка
|
| Tossing and turning
| Ворочаясь
|
| That’s what I look forward to
| Вот чего я с нетерпением жду
|
| 'Cause baby I’m stuck on you | Потому что, детка, я застрял на тебе |