| Dum diddle dee dum
| дум диддл ди дум
|
| Diddle dee dum, diddle dee dum
| Диддл ди дум, диддл ди дум
|
| Diddle dee dum, diddle dee dum
| Диддл ди дум, диддл ди дум
|
| In the mornin' sun
| На утреннем солнце
|
| No one will be drinkin' any more wine
| Никто больше не будет пить вино
|
| And I wake the sun up
| И я просыпаю солнце
|
| By givin' him a fresh air full of a wind cup
| Давая ему свежий воздух, полный чаши ветра
|
| And I won’t be found in the shadows
| И меня не найдут в тени
|
| Hangin' so low
| Hangin 'так низко
|
| I can wait for fate to bring around to me
| Я могу дождаться, пока судьба не вернет меня
|
| Any part of my tomorrow, tomorrow
| Любая часть моего завтра, завтра
|
| 'Cause it’s so, so peaceful here
| Потому что здесь так, так спокойно
|
| No one bendin' over my shoulder
| Никто не склоняется над моим плечом
|
| Nobody breathin' in my ear
| Никто не дышит мне в ухо
|
| Oh, so peaceful here
| О, здесь так спокойно
|
| In the evenin' shadows are fallin'
| Вечером падают тени
|
| And the dew is settlin' in my mind
| И роса оседает в моем сознании
|
| And I think of my friends in the yesterday
| И я думаю о своих друзьях во вчерашнем
|
| When my plans were giggled in rhyme
| Когда мои планы хихикали в рифму
|
| I had a son while on the run
| У меня был сын, пока я был в бегах
|
| His love put a tear in my eye
| Его любовь заставила меня прослезиться
|
| But somehow I know if he’d lived to grow
| Но каким-то образом я знаю, дожил ли он до роста
|
| He would’ve been a pretty nice guy
| Он был бы очень хорошим парнем
|
| Oh my, oh my
| О боже, о боже
|
| 'Cause it’s so, so peaceful here
| Потому что здесь так, так спокойно
|
| No one bendin' over my shoulder
| Никто не склоняется над моим плечом
|
| Nobody breathin' in my ear
| Никто не дышит мне в ухо
|
| Oh, so peaceful here
| О, здесь так спокойно
|
| Dum diddle dee dum
| дум диддл ди дум
|
| Diddle dee dum, diddle dee dum
| Диддл ди дум, диддл ди дум
|
| Diddle dee dum, diddle dee dum
| Диддл ди дум, диддл ди дум
|
| Diddle dee dum, diddle dee dum
| Диддл ди дум, диддл ди дум
|
| Diddle dee dum, diddle dee dum | Диддл ди дум, диддл ди дум |