| Ever since I saw your picture
| С тех пор, как я увидел твою фотографию
|
| In the weekly music trade
| В еженедельной торговле музыкой
|
| You could top the list on my personal hit parade
| Вы могли бы возглавить список в моем личном хит-параде
|
| It just took one look I guess that
| Мне хватило одного взгляда, я думаю, что
|
| I knew from the start
| я знал с самого начала
|
| One note from your golden throat
| Одна нота из твоего золотого горла
|
| And you, you captured my heart
| И ты, ты покорил мое сердце
|
| You’re my favorite movie idol
| Ты мой любимый кинокумир
|
| You’re my favorite singing star
| Ты моя любимая певица
|
| Angels up in Heaven sing along when you play your guitar
| Ангелы на небесах подпевают, когда вы играете на гитаре
|
| It’s no wonder you’re the leader
| Неудивительно, что ты лидер
|
| Of your very own rock 'n' roll band
| Из вашей собственной рок-н-ролльной группы
|
| Best wishes, your number one fan
| С наилучшими пожеланиями, ваш поклонник номер один
|
| What a thrill to see your fabulous face
| Какое волнение видеть твое потрясающее лицо
|
| On the silver screen
| На серебряном экране
|
| I hope someday to find a way
| Я надеюсь когда-нибудь найти способ
|
| To show you what you mean to me
| Чтобы показать вам, что вы имеете в виду для меня
|
| Today a little bluebird told me
| Сегодня маленькая синяя птичка сказала мне
|
| When your music starts to play
| Когда ваша музыка начинает играть
|
| Every daffodil on the hill starts to swing and sway
| Каждый нарцисс на холме начинает качаться и качаться
|
| You’re the most from coast to coast
| Ты больше всех от побережья до побережья
|
| Why I guess you’re the best in the land
| Почему я думаю, что ты лучший на земле
|
| I love you, your number one fan
| Я люблю тебя, твой поклонник номер один
|
| I want you to know that even though
| Я хочу, чтобы вы знали это, хотя
|
| We’re worlds apart
| Мы в разных мирах
|
| Near or far, you’re still the star
| Рядом или далеко, ты все еще звезда
|
| On my top forty chart, dear
| В моем топ-40 графике, дорогая
|
| I would like to ask a favor
| Я хотел бы попросить об услуге
|
| If you would so kindly, please
| Если вы так любезны, пожалуйста
|
| Autograph a copy of your latest single release
| Подпишите копию вашего последнего сингла
|
| In closing may I say sincerely
| В заключение позвольте мне искренне сказать
|
| You’re my ideal man
| Ты мой идеальный мужчина
|
| God bless you and keep you
| Да благословит вас Бог и сохранит вас
|
| From your number one fan
| От вашего поклонника номер один
|
| God bless you and keep you
| Да благословит вас Бог и сохранит вас
|
| From your number one fan
| От вашего поклонника номер один
|
| That’s me | Это я |