Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Belinda, исполнителя - Bobbie Gentry. Песня из альбома The Girl From Chickasaw County - The Complete Capitol Masters, в жанре Кантри
Дата выпуска: 20.09.2018
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
Belinda(оригинал) |
When I first met Belinda |
It was down in Corpus Christi |
Back in August I believe, back in '53 |
She was workin' as a dancer |
And her life-size tinted photo |
Beckoned tantalizingly from a marquee |
The red neon was flashin' |
Music poured out on the street |
And the club, I’m sure, had seen it’s better days |
And a sea of bleary eyes |
And upturned faces watched Belinda |
As she danced within the noisy, smoky haze |
You may know my body |
But you cannot know my mind |
She moved her lips but didn’t make a sound |
You may know my body |
But you cannot know my mind |
Then she’d dip and twirl and smile and dance around |
Belinda was a beauty |
She revealed her body slowly |
So that all the cowboys strained and craned to see |
Her sequined skirts would swirl and twirl |
And catch the light and sparkle |
And Belinda’s eyes would wander restlessly |
Now, I did not know Belinda |
When she was a little girl |
But as a child, I’m sure she often dreamed |
And I used to wonder, used to ponder |
Just what did go wrong |
But then Belinda was not always what she seemed |
You may know my body |
But you cannot know my mind |
She moved her lips but didn’t make a sound |
You may know my body |
But you cannot know my mind |
Then she’d dip and twirl and smile and dance around |
Then one night I wrote a hasty note |
And threw it on the stage |
Askin' her if she would have a drink with me |
And we talked of many things |
About the sunshine and the country |
And a tear came to her eye quite suddenly |
And I listened to her, thought about her |
Finally, I asked her |
«Tell me, Belinda, what does your life mean?» |
She looked me in the eye |
And told me «Forty bucks a week |
And to be a damn good dancin' burlesque queen» |
«Ah, you may know my body |
But you cannot know my mind» |
She said to me as she prepared to go |
You may know my body |
But you cannot know my mind |
Then she laughed and left to do a second show |
Белинда(перевод) |
Когда я впервые встретил Белинду |
Это было в Корпус-Кристи |
Еще в августе, я думаю, еще в 53-м |
Она работала танцовщицей |
И ее тонированное фото в натуральную величину |
Дразняще поманил из шатра |
Красный неон мигал |
Музыка лилась на улицу |
И клуб, я уверен, знавал лучшие времена. |
И море мутных глаз |
И перевернутые лица смотрели на Белинду |
Когда она танцевала в шумной, дымной дымке |
Вы можете знать мое тело |
Но ты не можешь знать мой разум |
Она шевельнула губами, но не издала ни звука |
Вы можете знать мое тело |
Но ты не можешь знать мой разум |
Затем она ныряла, кружилась, улыбалась и танцевала. |
Белинда была красавицей |
Она показала свое тело медленно |
Чтоб все ковбои напряглись и вытянулись, чтобы увидеть |
Ее расшитые блестками юбки будут кружиться и кружиться |
И поймать свет и сверкать |
И глаза Белинды блуждали беспокойно |
Так вот, я не знал Белинду |
Когда она была маленькой девочкой |
Но в детстве, я уверен, она часто мечтала |
И я размышлял, размышлял |
Что пошло не так |
Но ведь Белинда не всегда была такой, какой казалась |
Вы можете знать мое тело |
Но ты не можешь знать мой разум |
Она шевельнула губами, но не издала ни звука |
Вы можете знать мое тело |
Но ты не можешь знать мой разум |
Затем она ныряла, кружилась, улыбалась и танцевала. |
Затем однажды ночью я написал поспешную записку |
И бросил его на сцену |
Спроси ее, не выпьет ли она со мной |
И мы говорили о многих вещах |
О солнце и стране |
И вдруг слеза выступила у нее на глазах |
И я слушал ее, думал о ней |
Наконец, я спросил ее |
«Скажи мне, Белинда, что значит твоя жизнь?» |
Она посмотрела мне в глаза |
И сказал мне: «Сорок баксов в неделю |
И быть чертовски хорошо танцующей королевой бурлеска» |
«Ах, вы можете знать мое тело |
Но ты не можешь знать мой разум» |
Она сказала мне, когда собиралась идти |
Вы можете знать мое тело |
Но ты не можешь знать мой разум |
Затем она засмеялась и ушла, чтобы сделать второе шоу |