| Hier kommt der vertreter einer tageslichtscheuen spezies
| А вот и представитель боязливого дневного света вида
|
| Wenn du uns suchst, wir stecken immer tief in der materie
| Если вы ищете нас, мы всегда глубоко в теме
|
| Wir lieben unseren job nicht, wir sind besessen davon
| Мы не любим свою работу, мы одержимы ею
|
| Basteln im keller die nächste technische revolution
| Возиться в подвале со следующей технической революцией
|
| Ey, das was wir tun versteht ihr nicht, euch fehln die nötigen Wörter
| Эй, ты не понимаешь, что мы делаем, у тебя нет нужных слов
|
| Egal, wie wir’s erklärn, es bleiben für euch böhmische dörfer
| Как бы мы это ни объясняли, для вас это остается богемной деревенькой.
|
| Ihr seid für uns nur die laien, wir sind für euch nur die fachidioten
| Вы для нас просто профаны, мы для вас просто профессиональные идиоты
|
| Was für uns n brillenglas ist, ist für euch n flaschenboden
| Что для нас стекло, для вас дно бутылки
|
| Ihr denkt wir sind weltfremd, durchgeknallt und abgehoben
| Вы думаете, что мы не от мира сего, сумасшедшие и отчужденные
|
| Das macht uns nix, da stehn wir drüber, so wie apostrohpen
| Нас это не смущает, мы стоим над этим, как апострофы
|
| Weil wir das gewohnt sind, wir warn schon immer die außenseiter
| Поскольку мы к этому привыкли, мы всегда предупреждали посторонних
|
| Picklige stubenhocker, bücherwürmer, computerzocker
| Прыщавые домоседы, книжные черви, компьютерные геймеры
|
| Nicht nur an silvester haben wir dinner for one
| Не только в новогоднюю ночь мы ужинаем на одного
|
| Denn frauen fangen in der regel mit uns spinnern nix an
| Потому что женщины обычно не начинают с нас, чудаков
|
| Weil sie wissen, nerds wie wir sind treu und glauben an wahre Liebe
| Потому что они знают, что такие задроты, как мы, верны и верят в настоящую любовь.
|
| Aber sind schon längst vergeben an ihre spezialgebiete
| Но уже давно приписаны к вашим областям специализации
|
| Es ist falsch
| Это неправильно
|
| Wir ham nicht generell panik vor menschen
| Обычно мы не паникуем из-за людей
|
| Höchstens n paar defizite in unsern sozialkompetenzen
| В лучшем случае, некоторые недостатки в наших социальных навыках
|
| Ihr unterschätzt uns
| Вы недооцениваете нас
|
| Doch ihr habt überhaupt keinen schimmer
| Но у вас нет абсолютно никакого понятия
|
| Klar ham wir segelohren
| Конечно, у нас есть уши
|
| Denn wir ham es faustdick dahinter!
| Потому что за этим стоит хитрый старик!
|
| Wir sind Nerds, Nerds, Nerds, Nerds
| Мы ботаны, ботаны, ботаны, ботаны
|
| Wir sind Nerds, yo, willkommen im Club
| Мы ботаники, йоу, добро пожаловать в клуб
|
| Wir lassen die Augen nicht lasern
| У нас нет лазерных глаз
|
| Wir brauchen die dicken Gläser
| Нам нужны толстые очки
|
| Die gehörn bei uns zum Look
| Они часть нашего образа
|
| Wir sind Nerds, Nerds, Nerds, Nerds
| Мы ботаны, ботаны, ботаны, ботаны
|
| Wir sind Nerds, Junge, glotz nicht so
| Мы ботаники, мальчик, не смотри так
|
| Ey yo wir scheißen auf euch Hater
| Эй, мы не трахаемся с вами, ненавистники
|
| Eines Tages machen wir Paper
| Однажды мы будем делать бумагу
|
| Denn wir spielen auf Topniveau
| Потому что мы играем на высшем уровне
|
| Wir unterscheiden nicht zwischen evangelisch oder katholisch
| Мы не делаем различий между протестантами и католиками.
|
| Weil bei uns entweder star trek oder star wars religion ist
| Потому что у нас либо звездный путь, либо звездные войны - это религия.
|
| Wir sind nicht bedrohlich
| Мы не угрожаем
|
| Wir sind die typen mit dem bunten hemd
| Мы парни в ярких рубашках
|
| Die schüchternen clark kents mit streng geheimen superkräften
| Застенчивый Кларк Кентс с совершенно секретными сверхспособностями
|
| Du findest uns in dunklen ecken auf flohmärkten und auf strangen Messen
| Вы можете найти нас в темных уголках на блошиных рынках и на странных ярмарках
|
| Wir sind die allerallerletzten echten jäger und sammler
| Мы самые последние настоящие охотники и собиратели
|
| Die schlecht und zu fett essen, die die winzigste kleinigkeit Behalten
| Те, кто ест плохо и слишком много жира, кто хранит малейшую мелочь
|
| Aber auch das pennen vergessen
| Но и забыть о сне
|
| Viele blickens nicht, verwechseln nerds mit messis
| Многие не смотрят, путают кретинов с мессиями
|
| Sehn nur das chaos, da uns die ordnung zu komplex ist
| Просто посмотрите на хаос, потому что порядок слишком сложен для нас.
|
| Nix mit feng shui, kein platz für ästhetik
| Ничего с фэн-шуй, нет места для эстетики
|
| Wir nerds spielen einrichtungstetris
| Мы, ботаники, играем в мебельный тетрис.
|
| Süße, lächelnde mädels sind unser kryptonit
| Милые, улыбчивые девушки - наш криптонит
|
| Und wenn der rechner hochfährt, spielt er unser lieblingslied
| И когда компьютер запускается, он играет нашу любимую песню
|
| Ihr könnt mir glauben, das ist fabelhaft
| Поверьте, это волшебно
|
| Also bitte schenk uns dein herz, aber bitte originalverpackt!
| Так что, пожалуйста, отдайте нам свое сердце, но, пожалуйста, в оригинальной упаковке!
|
| Wir sind detailverliebte durchgeknallte wissenschaftler
| Мы сумасшедшие ученые с любовью к деталям
|
| Wir wohnen hinter fenstern in denen nächtelang n bildschirm Flackert
| Мы живем за окнами, где всю ночь мерцает экран
|
| Die mädels denken wir wärn … Wie’n stilles wasser
| Девочки думают, что мы... как стоячая вода.
|
| Aber wir sind latin-lover, nur haltn bisschen blasser
| Но мы любители латыни, просто немного бледнее
|
| Nerds sind philosophen, soundtüftler und lieblingsschüler
| Ботаны — философы, изобретатели звука и любимые ученики.
|
| Und werden nobelpreisträger, musiker und firmengründer
| И станьте лауреатами Нобелевской премии, музыкантами и основателями компаний
|
| Wir füllen notizbücher, festplatten und skizzenbücher
| Заполняем блокноты, жесткие диски и альбомы для рисования
|
| Denn wir nerds ham mehr drauf als du und deine tingelbrüder
| Потому что у нас, ботаников, больше навыков, чем у вас и ваших младших братьев.
|
| Wir führn fachgespräche an jeder ladentheke
| Мы проводим технические обсуждения на каждом прилавке магазина
|
| Über unsere comic-helden, analoge klangsynthese
| О наших комических героях, аналоговый синтез звука
|
| Alte originalversionen, filme und dateiformate
| Старые оригинальные версии, фильмы и форматы файлов
|
| Kaffee schwarz, traubenzucker
| Черный кофе, декстроза
|
| Stehn auf unserer speisekarte
| В нашем меню
|
| Wir stehn auf plastik, retro und 8 bit
| Нам нравится пластик, ретро и 8 бит
|
| Auf nachtschicht basteln wir an websites und charthits
| В ночную смену мы возимся с веб-сайтами и хитами чартов
|
| Wir erforschen die matrix mit zirkel und farbstift
| Исследуем матрицу циркулем и цветными карандашами
|
| Bei schwarzlicht gucken wir comics auf japanisch
| Смотрим комиксы на японском под черным светом
|
| N nerd zu sein ist wirklich hart und kostet ne menge nerven
| Быть ботаником действительно сложно и требует много нервов
|
| Aber unter unsern strickpullundern schlagen kämpferherzen
| Но сердца бойцов бьются под нашими вязаными свитерами
|
| Und auch wenn wir letzter werden beim 100-meter-lauf
| И даже если мы финишируем последними в беге на 100 метров
|
| Sind wir euch so weit voraus, das holt ihr nicht mehr auf
| Если мы так далеко впереди вас, вам не догнать
|
| Ja wir sind Nerds, Nerds, Nerds, Nerds
| Да, мы ботаны, ботаны, ботаны, ботаны
|
| N echter Nerd zu sein, das ist ne Kunst
| Быть настоящим ботаником — это искусство
|
| Und macht dein Rechner dir mal Kummer, ja dann wählst du Unsere Nummer
| А если ваш компьютер доставляет вам неприятности, то вы набираете наш номер
|
| Denn es geht nicht ohne uns | Потому что это не работает без нас |