| They used to look down on him just cause he was short
| Раньше они смотрели на него свысока только потому, что он был невысоким
|
| But despite his height he could still throw it down with force
| Но, несмотря на свой рост, он все же мог бросить его с силой
|
| So if he had a first love it was probably sports
| Так что если у него и была первая любовь, то, наверное, это был спорт.
|
| Before divorced his old man would take him to the courts
| До развода его старик водил его по судам
|
| It made him smile just to spend time with his dad
| Это заставило его улыбнуться, просто чтобы провести время со своим отцом
|
| But after a little while the basketball was all he had
| Но через некоторое время баскетбол был всем, что у него было.
|
| They use do call him fag, they neighborhood drama bad
| Они называют его пидором, у них плохая драма по соседству
|
| He’d be out hooping late, shooting j’s till his mama mad
| Он опаздывал, стрелял, пока его мама не разозлилась
|
| He made it look easy, seemed like every shot was hit
| Он заставил это выглядеть легко, казалось, что каждый выстрел попал
|
| But he can’t enjoy cause he’d wonder where his papa’s at
| Но он не может наслаждаться, потому что ему интересно, где его папа.
|
| A lot of tears five years since he saw him last
| Много слез пять лет с тех пор, как он видел его в последний раз
|
| But even then he’s still picturing him smiling from the stands
| Но даже тогда он все еще представляет его улыбающимся с трибун.
|
| Can’t concentrate, grades start dropping fast
| Не могу сосредоточиться, оценки начинают быстро падать
|
| Can’t pass his whole attitude is fuck a class
| Не могу передать, что все его отношение к черту класс
|
| It’s obvious he’s got too much time on his hands
| Очевидно, что у него слишком много свободного времени
|
| Fighting in the schoolyard going hard throwing hands
| Драка на школьном дворе идет тяжело, бросая руки
|
| The other guy didn’t have a chance
| У другого парня не было шансов
|
| One big blow took him out and put him on his ass
| Один сильный удар вырубил его и поставил на задницу
|
| He walked home not surprised that he won again
| Он пошел домой, не удивившись, что снова выиграл
|
| Didn’t know the paramedics came with the ambulance
| Не знал, что парамедики приехали со скорой помощью
|
| So when the cops rolled up he didn’t understand
| Поэтому, когда подъехали копы, он не понял
|
| Why a little scrap had 'em putting cuffs on his hands
| Почему из-за маленького хлама они надели наручники на его руки
|
| The reason he was treated like a wanted man
| Причина, по которой с ним обращались как с разыскиваемым человеком
|
| Is 'cause the kid he knocked out never woke up again
| Это потому, что ребенок, которого он нокаутировал, больше никогда не просыпался
|
| Offered scholarships, every college hollering
| Предлагаемые стипендии, каждый колледж кричит
|
| They all wanted him but all he wanted was his father back
| Они все хотели его, но все, что он хотел, это вернуть отца
|
| Now he’s locked up and he never gonna ball again
| Теперь он заперт, и он больше никогда не будет играть
|
| Lost everything over something he would never have
| Потерял все из-за чего-то, чего у него никогда не было
|
| Who do you love?
| Кого ты любишь?
|
| Just let me know
| Просто дай мне знать
|
| Tell me how much
| Скажи мне, сколько
|
| How far you would go
| Как далеко вы пойдете
|
| And there he goes again, yelling at the front door
| И вот он снова идет, кричит на входную дверь
|
| «It's four o’clock in the morning, what you want boy?»
| «Сейчас четыре часа утра, чего ты хочешь, мальчик?»
|
| Grown kid locked out of his own crib
| Взрослый ребенок заперт в собственной кроватке
|
| Cause the life he chose to live is making mom so sick
| Потому что жизнь, которую он выбрал, заставляет маму так болеть
|
| He crushed her, just a youngster
| Он раздавил ее, просто юношу
|
| When she first discovered he sold drugs to make the bucks work
| Когда она впервые обнаружила, что он продавал наркотики, чтобы заставить деньги работать
|
| Years of tears, fear of the police
| Годы слез, страх перед полицией
|
| It was relief when the kid became a tweak
| Было облегчением, когда ребенок стал твиком
|
| She ran through the standard phases
| Она прошла через стандартные фазы
|
| The guilt, the anger, all the cracks in the pavement
| Вина, гнев, все трещины в тротуаре
|
| She didn’t have any time to raise him
| У нее не было времени, чтобы поднять его
|
| And the boy just turned twenty-nine — a basehead
| А мальчику только что исполнилось двадцать девять — тупица
|
| On the porch, sleeping on the floor
| На крыльце, спать на полу
|
| Sometimes you forget why you carrying a torch
| Иногда вы забываете, почему вы носите факел
|
| Already stretched past what she can afford
| Уже растянулось за то, что она может себе позволить
|
| That ain’t your baby boy anymore it’s just a corpse
| Это больше не твой мальчик, это просто труп
|
| Hold on for your life and don’t let go
| Держись за свою жизнь и не отпускай
|
| Even though it’s going nowhere you won’t let go
| Даже если это никуда не денется, ты не отпустишь
|
| It’s suffocating, trying to breathe but you won’t let go
| Задыхается, пытаешься дышать, но не отпускаешь
|
| 'Cause you know how much you love it this is how you show
| Потому что ты знаешь, как сильно ты это любишь, это то, как ты показываешь
|
| It’s begging and pleading, please let go
| Он умоляет и умоляет, пожалуйста, отпусти
|
| 'Cause if you keep me trapped in a box then I can’t grow
| Потому что, если ты держишь меня в ловушке в коробке, я не могу расти
|
| You understand the necessity cause you been there befo'
| Вы понимаете необходимость, потому что вы были там раньше,
|
| And that’s exactly why deep in your heart you can’t let go
| И именно поэтому в глубине души ты не можешь отпустить
|
| You’d rather live for today then die for tomorrow
| Лучше жить сегодня, чем умереть завтра
|
| C’mon, loosen your grip and just let go
| Давай, ослабь хватку и просто отпусти
|
| Your reality is paper thin so if you let go
| Ваша реальность тонкая, как бумага, поэтому, если вы отпустите
|
| You’ll realize no escaping when the machine gets broke
| Вы поймете, что не сбежать, когда машина сломается
|
| Just let go, swan dive off the cliff and just let go
| Просто отпусти, лебедь нырни со скалы и просто отпусти
|
| If you want what you’re holding to live you gotta let go
| Если вы хотите, чтобы то, что вы держите, жило, вы должны отпустить
|
| A freedom only you can give but you won’t let go
| Свобода, которую можешь дать только ты, но ты не отпустишь
|
| How can someone that talks so fast walk so slow
| Как может тот, кто говорит так быстро, ходить так медленно?
|
| Gave up your rib now emotion you borrow
| Отказался от своего ребра, теперь эмоции, которые вы заимствовали
|
| Scared to live but not to inflict sorrow
| Страшно жить, но не причинять печали
|
| You think you’d be alone again if you just let go
| Ты думаешь, что снова будешь один, если просто отпустишь
|
| 'Cause that’s what happened the last time you just let go
| Потому что это то, что произошло в последний раз, когда ты просто отпустил
|
| You watch it crumble before your eyes, this finds you depressed
| Вы смотрите, как он рассыпается перед вашими глазами, это находит вас в депрессии
|
| But not surprised cause in your mind you can’t let go
| Но не удивляйтесь, потому что в вашем уме вы не можете отпустить
|
| And as it slowly dies you realize that each tear you cry
| И когда оно медленно умирает, ты понимаешь, что каждая слеза, которую ты плачешь,
|
| Wouldn’t be a lie if you’d had just let go | Не было бы лжи, если бы ты просто отпустил |