| Wij Geloven Nergens In (оригинал) | Мы Верим В То Что Нигде Ничего Не Найдешь (перевод) |
|---|---|
| We blijven liggen waar we liggen | Мы остаемся там, где хорошо |
| Doodstil, doodsbang | Мертвая тишина, ужас |
| Voor wat er komen gaat | Что будет |
| Maar het wachten duurt zo lang | Но ожидание так долго |
| Zelfs de zwaartekracht veranderd | Даже гравитация изменилась |
| Niets dat ons nog tegenhoudt | Ничто не остановит нас сейчас |
| Omdat we alles zouden kunnen | Потому что мы могли сделать что угодно |
| Maar we geloven niet dat alles ook echt kan | Но мы не верим, что все действительно возможно |
| Wij geloven nergens in | Мы ни во что не верим |
| Wij geloven nergens in | Мы ни во что не верим |
| En daarom zijn we bang | И поэтому мы боимся |
| We blijven kijken naar de buren | Мы продолжаем наблюдать за соседями |
| Vanachter het gordijn | Из-за занавеса |
| Maar wat er komen gaat | Но что будет |
| Zal altijd anders zijn | Всегда будет по-другому |
| Dan wat we durven hopen | Чем мы смеем надеяться |
| Niets dat ons nog tegenhoudt | Ничто не остановит нас сейчас |
| Omdat we alles zouden kunnen | Потому что мы могли сделать что угодно |
| Maar we geloven niet dat alles ook echt kan | Но мы не верим, что все действительно возможно |
| Wij geloven nergens in | Мы ни во что не верим |
| Wij geloven nergens in | Мы ни во что не верим |
| En daarom zijn we bang | И поэтому мы боимся |
| Daarom zijn we bang. | Вот почему мы напуганы. |
| (2x) | (2 раза) |
