
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Wat Zou Je Doen?(оригинал) |
Wat zou je doen |
Als ik hier opeens weer voor je stond? |
Wat zou je doen |
Als ik viel, hier voor je op de grond? |
Wat zou je doen als ik dat deed? |
Wat zou je doen |
Als ik je gezicht weer in m’n handen nam? |
Wat zou je doen |
Als ik met m’n mond dichtbij de jouwe kwam? |
Wat zou je doen als ik dat deed? |
Zou je lachen, zou je schelden? |
Zou je zeggen dat ik een klootzak ben? |
Zou je janken, zou je vloeken? |
Zou je zeggen dat je me niet meer kent? |
Zou je lachen, zou je schelden? |
Van verdriet |
Wat zou je zeggen |
Als ik vertelde over al die tijd? |
Wat zou je zeggen |
Als ik zei: «Ik heb van al die tijd toch echt geen spijt»? |
Wat zou je zeggen, wat zou je doen |
Als ik dat deed? |
Nou, wat zou je doen? |
Zou je lachen, zou je schelden? |
Zou je zeggen dat ik een klootzak ben? |
Zou je janken, zou je vloeken? |
Zou je zeggen dat je me niet meer kent? |
Zou je lachen, zou je schelden? |
Van verdriet |
Wat zou je doen |
Als ik hier opeens weer voor je stond? |
Wat zou je doen |
Als ik viel hier voor je op de grond? |
Wat zou je doen als ik dat deed? |
Kom op! |
Zou je lachen, zou je schelden? |
Zou je zeggen dat ik een klootzak ben? |
Zou je janken, zou je vloeken? |
Zou je zeggen dat je me niet meer kent? |
Zou je lachen, zou je schelden? |
Van verdriet |
Ohohoho |
Je zou lachen, je zou schelden |
Je zou zeggen dat ik een klootzak ben |
Je zou janken, je zou vloeken |
Je zou zeggen dat je me niet meer kent |
Je zou lachen, je zou schelden |
Van verdriet |
Wat zou je doen? |
Что Ты Собираешься Делать?(перевод) |
Чтобы ты делал |
Что, если бы я вдруг снова оказался здесь, перед тобой? |
Чтобы ты делал |
Если я упаду прямо здесь перед тобой на пол? |
Что бы вы сделали, если бы я сделал это? |
Чтобы ты делал |
Если я снова возьму твое лицо в свои руки? |
Чтобы ты делал |
Если бы мой рот приблизился к твоему? |
Что бы вы сделали, если бы я сделал это? |
Вы бы посмеялись, поругались бы? |
Скажешь, что я мудак? |
Ты бы плакал, ты бы проклинал? |
Скажешь, что больше меня не знаешь? |
Вы бы посмеялись, поругались бы? |
Печали |
Что бы вы сказали |
Если бы я рассказал тебе обо всем этом времени? |
Что бы вы сказали |
Что, если бы я сказал: «Я действительно не жалею все это время»? |
Что бы вы сказали, что бы вы сделали |
Если я сделал? |
Что бы вы сделали? |
Вы бы посмеялись, поругались бы? |
Скажешь, что я мудак? |
Ты бы плакал, ты бы проклинал? |
Скажешь, что больше меня не знаешь? |
Вы бы посмеялись, поругались бы? |
Печали |
Чтобы ты делал |
Что, если бы я вдруг снова оказался здесь, перед тобой? |
Чтобы ты делал |
Если бы я упал здесь для вас на пол? |
Что бы вы сделали, если бы я сделал это? |
Ну давай же! |
Вы бы посмеялись, поругались бы? |
Скажешь, что я мудак? |
Ты бы плакал, ты бы проклинал? |
Скажешь, что больше меня не знаешь? |
Вы бы посмеялись, поругались бы? |
Печали |
охохохо |
ты бы смеялся, ты бы ругал |
Вы бы сказали, что я мудак |
Ты бы плакал, ты бы клялся |
Вы бы сказали, что не знаете меня |
ты бы смеялся, ты бы ругал |
Печали |
Чтобы ты делал? |
Название | Год |
---|---|
Zoutelande | 2017 |
Ze Is Er Niet | 2011 |
Halverwege | 1999 |
Iets Van Suiker | 1999 |
Goud En Zilver | 1999 |
Aan De Kust | 2011 |
De Bus Naar Huis | 1999 |
Omarm | 2011 |
Kauwgom, Thee & Wierook | 1998 |
Streep Mijn Naam Maar Weg | 1999 |
Heimwee | 1999 |
Engel Voor Één Dag | 1999 |
Oog In Oog | 1999 |
Twee Koude Handen | 1999 |
Waar De Oceaan Begint | 1999 |
Bijna Waar Ik Zijn Moet | 2004 |
Bougainville | 2004 |
Onmogelijk Rood | 2004 |
Barcelona | 2004 |
Blauwe Ruis | 2004 |