Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wapenbroeders , исполнителя - Bløf. Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wapenbroeders , исполнителя - Bløf. Wapenbroeders(оригинал) |
| In de zoektocht naar de schoonheid |
| van onbekende oorden |
| Zijn er altijd weer de woorden |
| en de klanken van verlangen |
| Naar de oeverloze weidsheid |
| en de diepte van het water |
| die ons in de tijd verbinden |
| vroeger, nu en later |
| Op mijn eindeloze reizen, ver van moeder vrouw en kind |
| Is er altijd weer een schuilplaats, waar ik mijn wapenbroeders vind |
| Op mijn eindeloze reizen, ver van moeder vrouw en kind |
| Is er altijd weer een schuilplaats, waar ik mijn wapenbroeders vind |
| Al gravend in de aarde |
| voorbij de wortels van de ziel |
| en de oorsprong van de genen |
| stuit je telkens op de stenen |
| die de ware bodem vormen |
| van de blauwe Zeeuwse klei |
| en het rotsvaste vertrouwen |
| tussen jou en mij |
| Op mijn eindeloze reizen, ver van moeder vrouw en kind |
| Is er altijd weer een schuilplaats waar ik mijn wapenbroeders vind |
| Op mijn eindeloze reizen, ver van moeder vrouw en kind |
| Is er altijd weer een schuilplaats, waar ik mijn wapenbroeders vind |
| Zwevend over verre landen |
| door de wolkenluchten, bereiken mij soms wel geruchten |
| die mijn gedachten af doen dwalen |
| van mezelf gestelde doel |
| de wind die langs mijn oren suist |
| is als een vurig wild verlangen naar de warmte van mijn huis |
| aan het eind van mijn omzwervingen in de luwte van de wind |
| kom ik altijd weer op het kruispunt waar ik mijn wapenbroeders vind |
| Op mijn eindeloze reizen, ver van moeder vrouw en kind |
| Is er altijd weer een schuilplaats waar ik mijn wapenbroeders vind |
Братья по оружию(перевод) |
| В поисках красоты |
| из неизвестных мест |
| Всегда ли есть слова |
| и звуки желания |
| В бескрайний простор |
| и глубина воды |
| которые соединяют нас во времени |
| раньше, сейчас и позже |
| В моих бесконечных путешествиях, вдали от матери, жены и ребенка |
| Это всегда приют, где я нахожу своих братьев по оружию |
| В моих бесконечных путешествиях, вдали от матери, жены и ребенка |
| Это всегда приют, где я нахожу своих братьев по оружию |
| Копаем землю |
| за пределами корней души |
| и происхождение этих |
| ты всегда натыкаешься на камни |
| которые образуют настоящую почву |
| из голубой зеландской глины |
| и непоколебимая уверенность |
| между тобой и мной |
| В моих бесконечных путешествиях, вдали от матери, жены и ребенка |
| Это всегда убежище, где я нахожу своих братьев по оружию |
| В моих бесконечных путешествиях, вдали от матери, жены и ребенка |
| Это всегда приют, где я нахожу своих братьев по оружию |
| Плавая над дальними землями |
| Сквозь облачное небо иногда до меня доходят слухи |
| которые заставляют мой разум блуждать |
| моя собственная цель |
| ветер, который свистит мимо моих ушей |
| похоже на горячую дикую тоску по теплу моего дома |
| в конце моих скитаний под ветром |
| Я всегда возвращаюсь на перекресток, где нахожу своих братьев по оружию |
| В моих бесконечных путешествиях, вдали от матери, жены и ребенка |
| Это всегда убежище, где я нахожу своих братьев по оружию |
| Название | Год |
|---|---|
| Zoutelande | 2017 |
| Ze Is Er Niet | 2011 |
| Halverwege | 1999 |
| Iets Van Suiker | 1999 |
| Goud En Zilver | 1999 |
| Aan De Kust | 2011 |
| De Bus Naar Huis | 1999 |
| Omarm | 2011 |
| Kauwgom, Thee & Wierook | 1998 |
| Streep Mijn Naam Maar Weg | 1999 |
| Heimwee | 1999 |
| Wat Zou Je Doen? | 2011 |
| Engel Voor Één Dag | 1999 |
| Oog In Oog | 1999 |
| Twee Koude Handen | 1999 |
| Waar De Oceaan Begint | 1999 |
| Bijna Waar Ik Zijn Moet | 2004 |
| Bougainville | 2004 |
| Onmogelijk Rood | 2004 |
| Barcelona | 2004 |