Перевод текста песни Tot Het Bittere Eind - Bløf

Tot Het Bittere Eind - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tot Het Bittere Eind, исполнителя - Bløf. Песня из альбома In Het Midden Van Alles, в жанре Кантри
Дата выпуска: 24.04.2014
Лейбл звукозаписи: Altijd Wakker
Язык песни: Нидерландский

Tot Het Bittere Eind

(оригинал)
Weet je wie je wilde zijn?
Of wie je wilde worden?
De wereld groot en jij zo klein
En helemaal alleen
Weet je wie je wilde zijn?
Of hoe je wilde worden?
Het ging soms hard en het deed soms pijn
Het klappen van de zweep
Maar je weet hoe het is
En als je me mist
Bedenk dan maar
Dat ik altijd blijven zal
Altijd en overal
Kom drinken
Kom vrijen
Kom met me vieren wie we zijn
Kom lachen
Kom zingen
Tot het bittere eind
Weet je wie je wilde zijn?
En van wie je ooit zou houden?
Zou je eeuwig trouw of vlinder zijn
Of helemaal alleen?
Jij wist zeker dat er ooit
Een keer geluk zou komen
Rauw en teder, wondermooi
En dwars door alles heen
Maar je weet hoe het is
En als je me mist
Bedenk dan maar
Dat ik altijd blijven zal
Altijd en overal
Kom drinken
Kom vrijen
Kom met me vieren wie we zijn
Kom lachenom zingen
Tot het bittere eind
Ben je wie je wilde zijn?
Of heb je nog je dromen?
Kijk je verder of dichtbij
Of onderaan de streep?
Ach, je weet hoe het gaat
Aan het eind van de straat
Wordt het steeds vroeger laat
Maar ik weet wie je bent
En hoe hard je ook rent
En bij je gekste idee
Je hebt mij altijd mee
Kom drinken
Kom vrijen
Kom met me vieren wie we zijn
Kom lachen
Kom zingen
Tot het bittere eind

До Самого Горького Конца

(перевод)
Вы знаете, кем хотели быть?
Или кем ты хотел стать?
Мир большой, а ты такой маленький
И совсем один
Вы знаете, кем хотели быть?
Или кем ты хотел стать?
Иногда это было тяжело, а иногда и больно
Хлопать хлыстом
Но ты знаешь, как это
И если ты скучаешь по мне
Просто думай
Что я всегда останусь
Всегда и везде
давай пить
иди займись любовью
Пойдем со мной отпраздновать, кто мы
давай смеяться
давай петь
До горького конца
Вы знаете, кем хотели быть?
И кого бы вы когда-нибудь любили?
Будете ли вы вечно верны или бабочка
Или совсем один?
Вы были уверены, что когда-то
Когда-нибудь счастье придет
Сырой и нежный, замечательный
И прямо через все
Но ты знаешь, как это
И если ты скучаешь по мне
Просто думай
Что я всегда останусь
Всегда и везде
давай пить
иди займись любовью
Пойдем со мной отпраздновать, кто мы
Приходите смеяться и петь
До горького конца
Вы тот, кем хотели быть?
Или у тебя все еще есть мечты?
Вы смотрите дальше или ближе
Или внизу строки?
О, ты знаешь, как это происходит
В конце улицы
Становится ли поздно раньше
Но я знаю, кто ты
И как бы сильно ты ни бежал
И в вашей самой безумной идее
я всегда с тобой
давай пить
иди займись любовью
Пойдем со мной отпраздновать, кто мы
давай смеяться
давай петь
До горького конца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf