Перевод текста песни Tijd Drijft - Bløf

Tijd Drijft - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tijd Drijft, исполнителя - Bløf. Песня из альбома In Het Midden Van Alles, в жанре Кантри
Дата выпуска: 24.04.2014
Лейбл звукозаписи: Altijd Wakker
Язык песни: Нидерландский

Tijd Drijft

(оригинал)
Hier op deze plek zat ik te kijken naar het water
En ik wachtte tot er iets gebeuren zou
Ik zag de stille schepen zo vaak traag aan mij voorbijgaan
Dat ik daar vandaag de dag nog steeds van hou
Maar ik vergeet
Wie je was en hoe je heet
Tijd drijft
Zomaar voorbij
En laat me achter op een dag
Tijd drijft
Maar ik vergeet nooit meer
Die keer dat ik je zag
Ik dacht en ik denk nog steeds dat alles kan veranderen
Ik weet alleen niet hoe ik dat zal doen
Er was een tijd dat ik begreep in welke film we speelden
Maar ik ben niet meer dezelfde man als toen
En ik vergeet
Hoe je heet, maar ik onthoud
Hoe ik me voelde dicht bij jou
Tijd drijft
Zomaar voorbij
En laat me achter op een dag
Tijd drijft
Maar ik vergeet nooit meer
Die keer dat ik je zag
Je vervaagt
Laag voor laag
En ik vergeet straks
Wie je was
(ik vergeet vast alles)
De frisse geuren van vers gras
(ik vergeet vast alles)
En ook de kleuren van de bomen
(ik vergeet vast alles)
Ik wou zo graag dat jij hier was
Tijd drijft
Zomaar voorbij
En laat me achter op een dag
Tijd drijft
Maar ik vergeet nooit meer
Die keer dat ik je zag
Tijd drijft…
Maar ik blijf hier wachten
Tot je terugkomt op een dag

Время Плыть

(перевод)
Вот в этом месте я смотрел на воду
И я ждал, что что-то произойдет
Я видел, как безмолвные корабли мягко .медленно проходят мимо меня
Что я все еще люблю это сегодня
Но я забыл
Кем ты был и как тебя зовут
Время плывет
Только что прошел
И когда-нибудь оставь меня
Время плывет
Но я никогда не забуду
В тот раз я увидел тебя
Я думал и до сих пор думаю, что все может измениться
Я просто не знаю, как я это сделаю
Было время, когда я понимал, какой фильм мы играем
Но я уже не тот человек, которым был тогда
И я забываю
Как тебя зовут, но я помню
Как я чувствовал себя рядом с тобой
Время плывет
Только что прошел
И когда-нибудь оставь меня
Время плывет
Но я никогда не забуду
В тот раз я увидел тебя
ты исчезаешь
Слой за слоем
И я скоро забуду
кем ты был
(наверное все забываю)
Свежие ароматы свежей травы
(наверное все забываю)
А также цвета деревьев
(наверное все забываю)
как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь
Время плывет
Только что прошел
И когда-нибудь оставь меня
Время плывет
Но я никогда не забуду
В тот раз я увидел тебя
Время рулит…
Но я остаюсь здесь и жду
Пока ты не вернешься однажды
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf