| Hier op deze plek zat ik te kijken naar het water
| Вот в этом месте я смотрел на воду
|
| En ik wachtte tot er iets gebeuren zou
| И я ждал, что что-то произойдет
|
| Ik zag de stille schepen zo vaak traag aan mij voorbijgaan
| Я видел, как безмолвные корабли мягко .медленно проходят мимо меня
|
| Dat ik daar vandaag de dag nog steeds van hou
| Что я все еще люблю это сегодня
|
| Maar ik vergeet
| Но я забыл
|
| Wie je was en hoe je heet
| Кем ты был и как тебя зовут
|
| Tijd drijft
| Время плывет
|
| Zomaar voorbij
| Только что прошел
|
| En laat me achter op een dag
| И когда-нибудь оставь меня
|
| Tijd drijft
| Время плывет
|
| Maar ik vergeet nooit meer
| Но я никогда не забуду
|
| Die keer dat ik je zag
| В тот раз я увидел тебя
|
| Ik dacht en ik denk nog steeds dat alles kan veranderen
| Я думал и до сих пор думаю, что все может измениться
|
| Ik weet alleen niet hoe ik dat zal doen
| Я просто не знаю, как я это сделаю
|
| Er was een tijd dat ik begreep in welke film we speelden
| Было время, когда я понимал, какой фильм мы играем
|
| Maar ik ben niet meer dezelfde man als toen
| Но я уже не тот человек, которым был тогда
|
| En ik vergeet
| И я забываю
|
| Hoe je heet, maar ik onthoud
| Как тебя зовут, но я помню
|
| Hoe ik me voelde dicht bij jou
| Как я чувствовал себя рядом с тобой
|
| Tijd drijft
| Время плывет
|
| Zomaar voorbij
| Только что прошел
|
| En laat me achter op een dag
| И когда-нибудь оставь меня
|
| Tijd drijft
| Время плывет
|
| Maar ik vergeet nooit meer
| Но я никогда не забуду
|
| Die keer dat ik je zag
| В тот раз я увидел тебя
|
| Je vervaagt
| ты исчезаешь
|
| Laag voor laag
| Слой за слоем
|
| En ik vergeet straks
| И я скоро забуду
|
| Wie je was
| кем ты был
|
| (ik vergeet vast alles)
| (наверное все забываю)
|
| De frisse geuren van vers gras
| Свежие ароматы свежей травы
|
| (ik vergeet vast alles)
| (наверное все забываю)
|
| En ook de kleuren van de bomen
| А также цвета деревьев
|
| (ik vergeet vast alles)
| (наверное все забываю)
|
| Ik wou zo graag dat jij hier was
| как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь
|
| Tijd drijft
| Время плывет
|
| Zomaar voorbij
| Только что прошел
|
| En laat me achter op een dag
| И когда-нибудь оставь меня
|
| Tijd drijft
| Время плывет
|
| Maar ik vergeet nooit meer
| Но я никогда не забуду
|
| Die keer dat ik je zag
| В тот раз я увидел тебя
|
| Tijd drijft…
| Время рулит…
|
| Maar ik blijf hier wachten
| Но я остаюсь здесь и жду
|
| Tot je terugkomt op een dag | Пока ты не вернешься однажды |