Перевод текста песни Schilder Me Rood - Bløf

Schilder Me Rood - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schilder Me Rood , исполнителя -Bløf
Песня из альбома: Naakt Onder De Hemel
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Schilder Me Rood (оригинал)Покрась Меня В Красный (перевод)
De plattegrond van wie ik ben Карта того, кто я
Is voor niemand echt te volgen На самом деле никому не нужно следовать
Een labyrint zo grijs en groot Лабиринт такой серый и большой
Dat je er steeds door wordt verzwolgen Что тебя всегда проглатывают
Mijn plattegrond is zwart en wit Моя карта черно-белая
En daarom moeilijk te doorgronden И поэтому трудно понять
Je zoekt een straat, maar vlotte kans Вы ищете улицу, но хороший шанс
Dat die door jou niet wordt gevonden Что он не найден вами
En je stelt me in staat van liefde… И вы даете мне возможность любить…
Schilder me rood Накрась меня красным
Geef me de kleur van je hartstocht Дай мне цвет твоей страсти
Schilder me rood Накрась меня красным
Geef me de kleur van je hartstocht Дай мне цвет твоей страсти
De plattegrond van mijn persoon Карта моей персоны
Is voor niemand goed te lezen Подходит для чтения всем
Want ik ben niet wie ik lijk Потому что я не тот, кем кажусь
Ik ben onwerkelijk in wezen Я нереальное существо
De plattegrond van wie ik ben Карта того, кто я
Is voor niemand uit te leggen Не может быть объяснено никому
Er wordt soms wel naar gevraagd Иногда его просят
Maar dan weet ik nooit wat te zeggen Но тогда я никогда не знаю, что сказать
Maar je stelt me in staat van liefde… Но ты помогаешь мне любить…
Schilder me rood Накрась меня красным
Geef me de kleur van je hartstocht Дай мне цвет твоей страсти
Schilder me rood Накрась меня красным
Geef me de kleur van je hartstocht (2x) Дай мне цвет твоей страсти (2x)
De plattegrond van mijn gedachten Карта моих мыслей
Valt in snippers uit elkaar Разваливается в клочья
Als ik probeer hem uit te vouwen Если я попытаюсь развернуть его
Komt mijn wereld in gevaar Мой мир в опасности?
Schilder me rood Накрась меня красным
Geef me de kleur van je hartstocht Дай мне цвет твоей страсти
Schilder me rood Накрась меня красным
Geef me de kleur van je hartstocht (2x) Дай мне цвет твоей страсти (2x)
Schilder me rood!Раскрась меня красным!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: