Перевод текста песни Rijden Door De Nacht - Bløf

Rijden Door De Nacht - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rijden Door De Nacht, исполнителя - Bløf. Песня из альбома Helder, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Rijden Door De Nacht

(оригинал)
We rijden door de nacht
Het licht schijnt voor ons uit
Het ronken van de motor is
Meer stilte dan geluid
Ik voel alleen de adem van
De vrienden om me heen
Die warm langs mijn gezicht strijkt
En ik zie ze één voor één
Iemand neuriet, iemand rookt
Iemand slaapt en wordt weer wakker
En zegt iets tegen mij
Ik schrik op uit mijn gedachten:
Dat niets zo mooi en eenzaam is
Als rijden door de nacht
Dat eindeloos en vredig is
Terwijl je op me wacht
Nu gevoelens en gedachten één zijn
(Eén gevoel, één gedachte)
Zijn we nietig en reusachtig
Even groot als even klein
Dat ik honger heb en moe ben
En dat dat nooit meer overgaat
En dat het ook niet erg is
Dat maakt het juist de moeite waard
Iemand neuriet, iemand rookt
Iemand slaapt en wordt weer wakker
En zegt iets tegen mij
Ik schrik op uit mijn gedachten:
Dat niets zo mooi en eenzaam is
Als rijden door de nacht
Dat eindeloos en vredig is
Terwijl je op me wacht
Dat niets zo mooi en eenzaam is
Als rijden door de nacht
Dat eindeloos en vredig is
Terwijl je op me wacht
(перевод)
Мы едем сквозь ночь
Свет сияет для нас
Рев двигателя это
Больше тишины, чем звука
Я чувствую только дыхание
Друзья вокруг меня
Что тепло гладит мое лицо
И я вижу их одного за другим
Кто-то напевает, кто-то курит
Кто-то спит и снова просыпается
И что-то говорит мне
Я сошел с ума:
Что нет ничего такого прекрасного и одинокого
Как вождение через ночь
Это бесконечно и мирно
Пока ты ждешь меня
Теперь чувства и мысли едины
(Одно чувство, одна мысль)
Мы крошечные и гигантские
Такой же большой, как маленький
Что я голоден и устал
И это никогда не исчезнет
И это не так уж плохо
Вот почему оно того стоит
Кто-то напевает, кто-то курит
Кто-то спит и снова просыпается
И что-то говорит мне
Я сошел с ума:
Что нет ничего такого прекрасного и одинокого
Как вождение через ночь
Это бесконечно и мирно
Пока ты ждешь меня
Что нет ничего такого прекрасного и одинокого
Как вождение через ночь
Это бесконечно и мирно
Пока ты ждешь меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf